Paroles et traduction Matheus & Kauan - Nessas Horas - Na Praia 2 / Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessas Horas - Na Praia 2 / Ao Vivo
В такие моменты - Na Praia 2 / Ao Vivo
Você
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Olhando
o
mesmo
céu
Смотрим
на
одно
и
то
же
небо,
Que
distância
cruel
Какая
жестокая
разлука.
Assisto
o
tempo
passar
Смотрю,
как
время
идет,
Tento
me
dispersar
Пытаюсь
отвлечься,
Olhando
o
celular
Глядя
в
телефон.
Metade
do
meu
coração
só
quer
te
ver
de
novo
Половина
моего
сердца
хочет
увидеть
тебя
снова,
E
a
outra
só
pensa
em
você
А
другая
думает
только
о
тебе.
Não
tem
nenhum
espaço
pra
eu
amar
alguém
de
novo
В
нем
нет
места,
чтобы
полюбить
кого-то
еще,
Em
mim
só
existe
você
Во
мне
существуешь
только
ты.
E
nessas
horas
meu
sorriso
é
passageiro
И
в
такие
моменты
моя
улыбка
мимолетна,
É
aí
que
eu
percebo
Именно
тогда
я
понимаю,
A
falta
que
me
faz
você
Как
сильно
ты
мне
нужна.
E
nessas
horas
que
eu
nem
ligo
pra
dinheiro
И
в
такие
моменты
мне
все
равно
на
деньги,
Pra
eu
me
sentir
inteiro,
só
preciso
de
você
Чтобы
чувствовать
себя
целым,
мне
нужна
только
ты,
Você
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Olhando
o
mesmo
céu
Смотрим
на
одно
и
то
же
небо,
Que
distância
cruel
Какая
жестокая
разлука.
Assisto
o
tempo
passar
Смотрю,
как
время
идет,
Tento
me
dispersar
Пытаюсь
отвлечься,
Olhando
o
celular
Глядя
в
телефон.
Metade
do
meu
coração
só
quer
te
ver
de
novo
Половина
моего
сердца
хочет
увидеть
тебя
снова,
E
a
outra
só
pensa
em
você
А
другая
думает
только
о
тебе.
Não
tem
nenhum
espaço
pra
eu
amar
alguém
de
novo
В
нем
нет
места,
чтобы
полюбить
кого-то
еще,
Em
mim
só
existe
você
Во
мне
существуешь
только
ты.
E
nessas
horas
meu
sorriso
é
passageiro
И
в
такие
моменты
моя
улыбка
мимолетна,
É
aí
que
eu
percebo
Именно
тогда
я
понимаю,
A
falta
que
me
faz
você
Как
сильно
ты
мне
нужна.
E
nessas
horas
que
eu
nem
ligo
pra
dinheiro
И
в
такие
моменты
мне
все
равно
на
деньги,
Pra
eu
me
sentir
inteiro,
só
preciso
de
você
Чтобы
чувствовать
себя
целым,
мне
нужна
только
ты.
E
nessas
horas
meu
sorriso
é
passageiro
И
в
такие
моменты
моя
улыбка
мимолетна,
E
é
aí
que
eu
percebo
И
именно
тогда
я
понимаю,
A
falta
que
me
faz
você
Как
сильно
ты
мне
нужна.
E
nessas
horas
que
eu
nem
ligo
pra
dinheiro
И
в
такие
моменты
мне
все
равно
на
деньги,
Pra
eu
me
sentir
inteiro,
só
preciso
de
você
Чтобы
чувствовать
себя
целым,
мне
нужна
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Villa, Lucas Santos, Rafael Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.