Matheus & Kauan - Não Existe Despedida Pra Quem Ama - Na Praia 2 / Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matheus & Kauan - Não Existe Despedida Pra Quem Ama - Na Praia 2 / Ao Vivo




Não Existe Despedida Pra Quem Ama - Na Praia 2 / Ao Vivo
There Is No Goodbye For Those Who Love - On The Beach 2 / Live
Em cada reencontro uma história pra guardar
In each reunion a story to keep
Um susto no peito
A fright in the chest
Novidades pra contar
News to tell
Com você me sinto livre, leve e preso
With you I feel free, light and stuck
O nosso amor não segue padrão
Our love doesn't follow a pattern
Nossa vida não tem roteiro
Our life has no script
É mais fácil nevar no verão
It's easier to snow in the summer
Do que te arrancar do meu peito
Than to get you out of my chest
Não tem jeito, não
There's no way, no
Vou não
I won't
Foi bom te ver aqui
It was good to see you here
A gente se por
We'll see each other around
Não pense que eu vou sumir
Don't think I'm going to disappear
que você se engana
That's where you're wrong
Não existe despedida pra quem ama
There is no goodbye for those who love
E foi bom te ver aqui
And it was good to see you here
A gente se por
We'll see each other around
Não pense que eu vou sumir
Don't think I'm going to disappear
que você se engana
That's where you're wrong
Não existe despedida pra quem ama
There is no goodbye for those who love
O nosso amor não segue padrão
Our love doesn't follow a pattern
Nossa vida não tem roteiro
Our life has no script
É mais fácil nevar no verão
It's easier to snow in the summer
Do que te arrancar do meu peito
Than to get you out of my chest
Não tem jeito, não
There's no way, no
Vou não
I won't
Foi bom te ver aqui
It was good to see you here
A gente se por
We'll see each other around
Não pense que eu vou sumir
Don't think I'm going to disappear
que você se engana
That's where you're wrong
Não existe despedida pra quem ama
There is no goodbye for those who love
Foi bom te ver aqui
It was good to see you here
A gente se por
We'll see each other around
Não pense que eu vou sumir
Don't think I'm going to disappear
que você se engana
That's where you're wrong
Não existe despedida pra quem ama
There is no goodbye for those who love
Muito obrigado Rio de Janeiro!
Thank you very much Rio de Janeiro!
'Brigado pela noite incrível que vocês nos proporcionaram!
Thanks for the incredible night you gave us!
Obrigado Rio de Janeiro!
Thank you Rio de Janeiro!
Obrigado do fundo do coração! (Obrigado gente!)
Thank you from the bottom of our hearts! (Thank you guys!)
E foi bom te ver aqui
And it was good to see you here
A gente se por
We'll see each other around
Não pense que eu vou sumir
Don't think I'm going to disappear
que você se engana
That's where you're wrong
Não existe despedida pra quem ama
There is no goodbye for those who love
Valeu Rio de Janeiro!
Thank you Rio de Janeiro!
Deus abençoe vocês, obrigado gente!
God bless you guys, thank you guys!





Writer(s): Matheus Aleixo Pinto, Matheus Machado Marcolino, Cesar Augusto Zocante De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.