Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Pedi Pra Me Amar (Ao Vivo)
Ich Bat Dich Nicht, Mich Zu Lieben (Live)
De
novo,
você
me
pergunta
Schon
wieder
fragst
du
mich
Como
foi
gostar
de
mim
Wie
es
war,
sich
in
mich
zu
verlieben
Se
eu
sou
esse
cara,
nada
a
ver
Wenn
ich
dieser
Typ
bin,
der
gar
nichts
Com
você?
Mit
dir
zu
tun
hat?
Eu
não
tenho
culpa
se
o
seu
corpo
Ich
bin
nicht
schuld,
wenn
dein
Körper
Adora
o
meu
colchão
Meine
Matratze
liebt
Faz
amor
por
que
quer,
não
por
obrigação
Du
schläfst
mit
mir,
weil
du
willst,
nicht
aus
Pflicht
Sou
sua
única
opção
Ich
bin
deine
einzige
Option
Entre
o
juízo
e
a
razão
Zwischen
Vernunft
und
Verstand
Eu
não
pedi
pra
me
amar,
eu
não
pedi
Ich
bat
dich
nicht,
mich
zu
lieben,
ich
bat
nicht
darum
Pra
trazer
roupa
pra
minha
casa,
ai
ai
ai
Kleidung
zu
mir
nach
Hause
zu
bringen,
ai
ai
ai
Não
insisti
pra
me
beijar
na
boca
Ich
habe
nicht
darauf
bestanden,
dass
du
mich
auf
den
Mund
küsst
E
agora,
como
é
que
para
Und
jetzt,
wie
hört
es
auf
Não
para
Es
hört
nicht
auf
Eu
não
pedi
pra
me
amar,
eu
não
pedi
Ich
bat
dich
nicht,
mich
zu
lieben,
ich
bat
nicht
darum
Pra
trazer
roupa
pra
minha
casa,
ai
ai
ai
Kleidung
zu
mir
nach
Hause
zu
bringen,
ai
ai
ai
Não
insisti
pra
me
beijar
na
boca
Ich
habe
nicht
darauf
bestanden,
dass
du
mich
auf
den
Mund
küsst
E
agora,
como
é
que
para
Und
jetzt,
wie
hört
es
auf
Não
para
Es
hört
nicht
auf
Tem
jeito
de
parar
não,
hein
Keine
Chance
aufzuhören,
was?
Eu
não
tenho
culpa
se
o
seu
corpo
Ich
bin
nicht
schuld,
wenn
dein
Körper
Adora
o
meu
colchão
Meine
Matratze
liebt
Faz
amor
por
que
quer,
não
por
obrigação
Du
schläfst
mit
mir,
weil
du
willst,
nicht
aus
Pflicht
Sou
sua
única
opção
Ich
bin
deine
einzige
Option
Entre
o
juízo
e
a
razão
Zwischen
Vernunft
und
Verstand
Eu
não
pedi
pra
me
amar,
eu
não
pedi
Ich
bat
dich
nicht,
mich
zu
lieben,
ich
bat
nicht
darum
Pra
trazer
roupa
pra
minha
casa,
ai
ai
ai
Kleidung
zu
mir
nach
Hause
zu
bringen,
ai
ai
ai
Não
insisti
pra
me
beijar
na
boca
Ich
habe
nicht
darauf
bestanden,
dass
du
mich
auf
den
Mund
küsst
E
agora,
como
é
que
para
Und
jetzt,
wie
hört
es
auf
Não
para
Es
hört
nicht
auf
Eu
não
pedi
pra
me
amar,
eu
não
pedi
Ich
bat
dich
nicht,
mich
zu
lieben,
ich
bat
nicht
darum
Pra
trazer
roupa
pra
minha
casa,
ai
ai
ai
Kleidung
zu
mir
nach
Hause
zu
bringen,
ai
ai
ai
Não
insisti
pra
me
beijar
na
boca
Ich
habe
nicht
darauf
bestanden,
dass
du
mich
auf
den
Mund
küsst
E
agora,
como
é
que
para
Und
jetzt,
wie
hört
es
auf
Não
para
Es
hört
nicht
auf
Não
para,
não
para,
não
Hört
nicht
auf,
hört
nicht
auf,
nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Da Costa E Silva Ferraz, Matheus Aleixo Pinto, Alex Rodrigues Da Silva, Ray Antonio Silva Pinto, Paulo Henrique Da Silva Pires, Everton Domingos De Matos, Diego Maradona Ferreira Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.