Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sorte A Nossa - Na Praia 2 / Ao Vivo
Welch ein Glück für uns - Am Strand 2 / Live
Rio
de
Janeiro
Rio
de
Janeiro
Que
sorte
a
nossa
estar
hoje
com
vocês
Welch
ein
Glück
für
uns,
heute
bei
euch
zu
sein
Diz
que
pensa
tanto
em
min,
que
tá
querendo
me
ver
Sagst,
du
denkst
so
viel
an
mich,
dass
du
mich
sehen
willst
Diz
que
tá
me
lembrando
bastante,
acredito
em
você
Sagst,
du
erinnerst
dich
oft
an
mich,
ich
glaube
dir
Tô
sabendo
de
tudo,
to
lendo
seus
recados
Ich
weiß
alles,
ich
lese
deine
Nachrichten
Minhas
fotos
que
você
curtiu,
tô
seguindo
você
Meine
Fotos,
die
du
geliked
hast,
ich
folge
dir
E
aí,
o
que
é
que
a
gente
vai
fazer?
(Diz
aí!)
Und
nun,
was
machen
wir
jetzt?
(Sag
schon!)
Diz
aí,
se
você
quer
e
eu
também
tô
querendo
você
Sag
schon,
ob
du
willst,
denn
ich
will
dich
auch
Tantos
sorrisos
por
aí
e
você
querendo
o
meu
So
viele
Lächeln
da
draußen,
und
du
willst
meins
Tantos
olhares
me
olhando
e
eu
querendo
o
seu
So
viele
Blicke
schauen
mich
an,
und
ich
will
deinen
Eu
não
duvido
não
que
não
foi
por
acaso
Ich
zweifle
nicht
daran,
dass
es
kein
Zufall
war
Se
o
amor
bateu
na
nossa
porta,
que
sorte
a
nossa
Wenn
die
Liebe
an
unsere
Tür
geklopft
hat,
welch
ein
Glück
für
uns
Tantos
sorrisos
por
aí
e
você
querendo
o
meu
So
viele
Lächeln
da
draußen,
und
du
willst
meins
Tantos
olhares
me
olhando
e
eu
querendo
o
seu
So
viele
Blicke
schauen
mich
an,
und
ich
will
deinen
Eu
não
duvido
não
que
não
foi
por
acaso
Ich
zweifle
nicht
daran,
dass
es
kein
Zufall
war
Se
o
amor
bateu
na
nossa
porta,
(que
sorte
a
nossa)
Wenn
die
Liebe
an
unsere
Tür
geklopft
hat,
(welch
ein
Glück
für
uns)
E
aí,
o
que
é
que
a
gente
vai
fazer?
Und
nun,
was
machen
wir
jetzt?
O
que
é
que
a
gente
vai
fazer
Was
machen
wir
jetzt
Me
diz
aí,
se
você
quer
e
eu
também
tô
querendo
você
Sag
mir
schon,
ob
du
willst,
denn
ich
will
dich
auch
Joga
a
mãozinha
pro
céu!
Streckt
die
Hände
zum
Himmel!
Tantos
sorrisos
por
aí
e
você
querendo
o
meu
So
viele
Lächeln
da
draußen,
und
du
willst
meins
Tantos
olhares
me
olhando
e
eu
querendo
o
seu
So
viele
Blicke
schauen
mich
an,
und
ich
will
deinen
Eu
não
duvido
não
que
não
foi
por
acaso
Ich
zweifle
nicht
daran,
dass
es
kein
Zufall
war
Se
o
amor
bateu
na
nossa
porta,
que
sorte
a
nossa
Wenn
die
Liebe
an
unsere
Tür
geklopft
hat,
welch
ein
Glück
für
uns
Tantos
sorrisos
por
aí
e
você
querendo
o
meu
So
viele
Lächeln
da
draußen,
und
du
willst
meins
Tantos
olhares
me
olhando
e
eu
querendo
o
seu
So
viele
Blicke
schauen
mich
an,
und
ich
will
deinen
Eu
não
duvido
não
que
não
foi
por
acaso
Ich
zweifle
nicht
daran,
dass
es
kein
Zufall
war
Se
o
amor
bateu
na
nossa
porta,
que
sorte
a
nossa
Wenn
die
Liebe
an
unsere
Tür
geklopft
hat,
welch
ein
Glück
für
uns
Sorte
a
nossa
Unser
Glück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Paloni, Luiz Henrique, Paula Mattos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.