Paroles et traduction Matheus & Kauan - Solto Foguete (Ao Vivo)
Solto Foguete (Ao Vivo)
Solto Foguete (Live)
E
vê
se
fala
menos,
me
beija
mais
And
see
if
you
talk
less,
kiss
me
more
E
quem
precisa
do
Sol
se
tem
o
seu
calor?
And
who
needs
the
Sun
if
you
have
its
warmth?
Se
tô
com
você,
não
importa
o
lugar
que
eu
vou
se
me
chamar
de
amor
If
I'm
with
you,
it
doesn't
matter
where
I
go
if
you
call
me
love
Nem
paro
pra
pensar
I
don't
even
stop
to
think
Arrumo
a
mala,
largo
meu
emprego
I'll
pack
my
bags,
quit
my
job
Te
peço
em
namoro
de
frente
pro
mar
I'll
ask
you
to
marry
me
in
front
of
the
sea
Se
me
chamar
de
amor
If
you
call
me
love
A
água
da
sua
boca
mata
minha
sede
The
water
from
your
mouth
quenches
my
thirst
E
faz
amor
comigo,
que
eu
solto
foguete
And
make
love
to
me,
that
I
let
go
of
the
rocket
Você
pescou
meu
coração,
nem
precisou
de
rede
You
fished
for
my
heart,
you
didn't
even
need
a
net
Se
me
chamar
de
amor
If
you
call
me
love
Nem
paro
pra
pensar
I
don't
even
stop
to
think
Eu
arrumo
a
mala,
largo
meu
emprego
I'll
pack
my
bags,
quit
my
job
Te
peço
em
namoro
de
frente
pro
mar
I'll
ask
you
to
marry
me
in
front
of
the
sea
Se
me
chamar
de
amor
If
you
call
me
love
A
água
da
sua
boca
mata
minha
sede
The
water
from
your
mouth
quenches
my
thirst
E
faz
amor
comigo,
que
eu
solto
foguete
And
make
love
to
me,
that
I
let
go
of
the
rocket
Você
pescou
meu
coração,
nem
precisou
forçar
a
barra,
e
já
sou
seu
You
fished
for
my
heart,
you
didn't
even
have
to
push
the
bar,
and
I'm
already
yours
Que
o
amor
guardado
pra
ti
sou
eu
That
the
love
saved
for
you
is
me
A
vida
passa
que
ninguém
vê
Life
goes
by
that
nobody
sees
Mas
já
valeu
a
pena
se
eu
tiver
você
But
it
was
already
worth
it
if
I
have
you
Se
me
chamar
de
amor
If
you
call
me
love
A
água
da
sua
boca
mata
a
minha
sede
The
water
from
your
mouth
quenches
my
thirst
E
faz
amor
comigo,
que
eu
solto
foguete
And
make
love
to
me,
that
I
let
go
of
the
rocket
Você
pescou
meu
coração,
nem
precisou
de
rede
You
fished
for
my
heart,
you
didn't
even
need
a
net
Você
pescou
meu
coração,
nem
precisou
de
rede
You
fished
for
my
heart,
you
didn't
even
need
a
net
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Aleixo Pinto, Dener Ferrari Garcia, Santos Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.