Paroles et traduction Matheus & Kauan - Te Assumi Pro Brasil - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Assumi Pro Brasil - Ao Vivo
Te Assumi Pro Brasil - Live
Nós
assumimos
vocês
pro
Brasil
inteiro
I
claim
you
to
the
entire
Brazil
Ser
feliz
pra
mim
não
custa
caro
For
me,
to
be
happy
is
not
expensive
Se
você
tá
do
lado,
eu
me
sinto
tão
bem
If
you're
by
my
side,
I
feel
so
good
Você
sempre
me
ganha
na
manha
You
always
win
me
over
easily
Que
mistério
cê
tem?
What's
your
secret?
Joga
em
cima
e
vem!
Come
over
and
let's
get
it
on!
Arrumei
a
mala
I
packed
my
bags
Há
mais
de
uma
semana
Over
a
week
ago
Só
falta
você
me
chamar
I
only
need
you
to
call
me
Pra
eu
fugir
com
você
So
I
can
elope
with
you
Mudei
meu
status
I
changed
my
status
Já
tô
namorando
I'm
now
in
a
relationship
Antes
de
você
me
aceitar
Before
you
could
accept
me
Já
te
assumi
pro
Brasil
I
had
already
claimed
you
to
Brazil
Sai
do
chão,
São
Paulo,
vem,
vem!
Get
up,
São
Paulo,
come
on!
Por
que
te
amo,
eu
não
sei
I
don't
know
why
I
love
you
Mas
quero
te
amar
cada
vez
mais
But
I
want
to
love
you
more
and
more
O
que
na
vida
ninguém
fez
What
no
one
else
in
my
life
has
done
Você
fez
em
menos
de
mês
You
have
done
in
less
than
a
month
Por
que
te
amo
eu
não
sei
I
don't
know
why
I
love
you
Mas
quero
te
amar
cada
vez
mais
But
I
want
to
love
you
more
and
more
O
que
na
vida
ninguém
fez
What
no
one
else
in
my
life
has
done
Você
fez
(Em
menos
de
um
mês)
You
have
done
(In
less
than
a
month)
Quem
tá
de
bem
com
a
vida
Those
who
are
happy
with
life
Sai
do
chão
que
eu
quero
ver,
vem!
Get
up
so
I
can
see
you,
come!
Ao
vivo
é
assim,
ó
Live
is
like
this,
you
see
Arrumei
a
mala
I
packed
my
bags
Há
mais
de
uma
semana
Over
a
week
ago
Só
falta
você
me
chamar
I
only
need
you
to
call
me
Pra
eu
fugir
com
você
So
I
can
elope
with
you
Mudei
meu
status
I
changed
my
status
Já
tô
namorando
I'm
now
in
a
relationship
Antes
de
você
me
aceitar
Before
you
could
accept
me
Já
te
assumi
pro
Brasil
I
had
already
claimed
you
to
Brazil
Mãozinha
no
céu,
todo
mundo
Hands
up
everyone!
Por
que
te
amo,
eu
não
sei
I
don't
know
why
I
love
you
Mas
quero
te
amar
cada
vez
mais
But
I
want
to
love
you
more
and
more
O
que
na
vida
ninguém
fez
What
no
one
else
in
my
life
has
done
Você
fez
em
menos
de
mês
You
have
done
in
less
than
a
month
Por
que
te
amo,
eu
não
sei
I
don't
know
why
I
love
you
Mas
quero
te
amar
cada
vez
mais
But
I
want
to
love
you
more
and
more
O
que
na
vida
ninguém
fez
What
no
one
else
in
my
life
has
done
Você
fez
em
menos
de
um
mês
You
have
done
in
less
than
a
month
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Costa Silva Filipe, Aleixo Pinto Matheus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.