Paroles et traduction Matheus Perverso - Ocasião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perversidade
tá
na
casa
Perversity
is
in
the
house
Hoje
vai
ter
uma
ocasião
Today
there
will
be
an
occasion
Glórias
e
vitórias
para
todos
meus
irmãos
Glories
and
victories
for
all
my
brothers
Quem
fechou
comigo
Who
closed
with
me
E
nunca
falhou
na
missão
And
never
failed
the
mission
Quem
orou
por
mim
pra
eu
não
cair
na
ilusão
Who
prayed
for
me
so
that
I
would
not
fall
into
illusion
Só
gratidão
por
quem
tava
aqui
pra
me
ensinar
várias
lição
Only
gratitude
for
who
was
here
to
teach
me
several
lessons
Quem
diria
hoje
que
nós
ia
tá
firmão
Who
would
say
today
that
we
would
be
firm
Sempre
de
olho
aberto
contra
a
vacilação
Always
on
the
lookout
against
hesitation
Não
é
fácil
não
viver
contra
falsidade
It's
not
easy
not
to
live
against
falsehood
Que
existe
nesse
mundão
That
exists
in
this
world
Vigia
dai
pra
não
virar
mais
um
balão
Watch
out
so
you
don't
become
just
another
balloon
Se
perder
na
vida
ou
não
ter
consideração
Getting
lost
in
life
or
not
having
consideration
Agradeça
por
tá
vivo
Be
grateful
to
be
alive
Nunca
esqueça
quem
te
olha
Never
forget
who
looks
at
you
Fortaleça
sua
mente
mente
Strengthen
your
mind
Muita
fé
na
trajetória
A
lot
of
faith
in
the
trajectory
No
rolê
de
conversível
In
the
convertible
carpool
Hoje
elas
não
ignora
Today
they
don't
ignore
Tô
vivendo
outro
nível
I'm
living
another
level
Visto
só
roupa
da
moda
I
only
wear
fashionable
clothes
Falaram
que
era
impossível
They
said
it
was
impossible
Hoje
falam
que
eu
sou
foda
Today
they
say
I'm
great
Mano
é
só
questão
de
tempo
Bro,
it's
just
a
matter
of
time
Pra
eu
compra
goma
da
hora
So
I
can
buy
cool
gum
Pretendendo
ficar
rico
Intending
to
get
rich
Acho
que
eles
se
incomoda
I
think
they're
bothered
O
sorriso
da
coroa
isso
é
o
que
mais
importa
The
smile
of
the
crown,
that's
what
matters
most
Hoje
vai
ter
uma
ocasião
Today
there
will
be
an
occasion
Glórias
e
vitórias
para
todos
meus
irmãos
Glories
and
victories
for
all
my
brothers
Quem
fechou
comigo
Who
closed
with
me
E
nunca
falhou
na
missão
And
never
failed
the
mission
Quem
orou
por
mim
pra
eu
não
cair
na
ilusão
Who
prayed
for
me
so
that
I
would
not
fall
into
illusion
Só
gratidão
por
quem
tava
aqui
Only
gratitude
for
who
was
here
Pra
me
ensinar
várias
lição
To
teach
me
several
lessons
Quem
diria
hoje
que
nós
ia
tá
firmão
Who
would
say
today
that
we
would
be
firm
Sempre
de
olho
aberto
contra
a
vacilação
Always
on
the
lookout
against
hesitation
Agradeça
por
tá
vivo
Be
thankful
to
be
alive
Nunca
esqueça
quem
te
olha
Never
forget
who
looks
at
you
Fortaleça
sua
mente
mente
Strengthen
your
mind
Muita
fé
na
trajetória
A
lot
of
faith
in
the
trajectory
No
rolê
de
conversível
In
the
convertible
carpool
Hoje
elas
não
ignora
Today
they
don't
ignore
Tô
vivendo
outro
nível
I'm
living
another
level
Visto
só
roupa
da
moda
I
only
wear
fashionable
clothes
Falaram
que
era
impossível
They
said
it
was
impossible
Hoje
falam
que
eu
sou
foda
Today
they
say
I'm
great
Mano
é
só
questão
de
tempo
Bro,
it's
just
a
matter
of
time
Pra
eu
comprar
goma
da
hora
So
I
can
buy
cool
gum
Pretendendo
ficar
rico
Intending
to
get
rich
Acho
que
eles
se
incomoda
I
think
they're
bothered
O
sorriso
da
coroa
isso
é
o
que
mais
importa
The
smile
of
the
crown,
that's
what
matters
most
Perversidade
tá
na
casa
Perversity
is
in
the
house
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.