Paroles et traduction Matheus Queiroz feat. Luccas Carlos - Cartas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fico
aqui
vivendo
na
minha
I'm
here
living
in
my
own
world
Um
problema
na
sua
vida
A
problem
in
your
life
Oque
voce
fala
nao
me
interessa
What
you
say
doesn't
interest
me
Hojes
elas
me
dão
bom
dia
Today
they
greet
me
with
a
good
morning
Viver
foi
oque
você
me
disse
Living
was
what
you
told
me
Agradeço
por
ser
I
thank
you
for
being
Muito
melhor
antes
Much
better
before
De
ter
conhecido
você
I
met
you
Mudei
o
jogo
eu
sei
I
changed
the
game,
I
know
Abra
os
olhos
e
veja
que
hoje
as
cartas
viraram
pra
mim
Open
your
eyes
and
see
that
today
the
cards
have
turned
in
my
favor
O
tempo
todo
você
foge
achando
que
vai
conseguir
o
nosso
fim
You
keep
running
away,
thinking
you'll
achieve
our
end
Mais
a
historia
escrita
ê
voce
ter
me
visto
chegar
ate
aqui
But
the
story
written
is
you
seeing
me
get
this
far
Nosso
tempo
hoje
não
importa
Our
time
today
doesn't
matter
As
horas
passam
e
fazem
bem
pra
mim
The
hours
pass
and
they
do
me
good
Quando
a
saudade
bater
na
sua
porta
When
longing
knocks
on
your
door
Sente
vontade
e
não
é
bem
assim
You
feel
the
urge
and
it's
not
quite
like
that
E
você
continua
me
ligando
And
you
keep
calling
me
Eu
disse
que
nao
me
importo
voce
diz
que
volta
e
eu
fico
te
esperando
I
said
I
don't
care,
you
say
you'll
come
back
and
I
wait
for
you
Tentando
entender
oque
quer
de
mim
Trying
to
understand
what
you
want
from
me
Diz
que
quer
me
ouvir
cantando
You
say
you
want
to
hear
me
sing
Eu
fiz
essa
aqui
pra
você
I
made
this
one
for
you
Mais
acho
que
você
nao
esta
escutando
But
I
don't
think
you're
listening
Mudei
o
jogo
eu
sei
I
changed
the
game,
I
know
Abra
os
olhos
e
veja
que
hoje
as
cartas
viraram
pra
mim
Open
your
eyes
and
see
that
today
the
cards
have
turned
in
my
favor
O
tempo
todo
você
foge
achando
que
vai
conseguir
o
nosso
fim
You
keep
running
away,
thinking
you'll
achieve
our
end
Mais
a
historia
escrita
ê
voce
ter
me
visto
chegar
ate
aqui
But
the
story
written
is
you
seeing
me
get
this
far
E
hoje
vem
me
dizer
que
não
foi
bom
pra
você
And
today
you
come
to
tell
me
it
wasn't
good
for
you
Ainda
lembro
de
tudo
que
a
gente
viveu
I
still
remember
everything
we
lived
through
Ce
olhar
na
minha
cara
vai
ver
que
ainda
sou
eu
If
you
look
into
my
eyes,
you'll
see
that
I'm
still
me
Que
ainda
sou
eu
eeeeu
That
I'm
still
meeee
E
hoje
vem
me
dizer
que
não
foi
bom
pra
você
And
today
you
come
to
tell
me
it
wasn't
good
for
you
Ainda
lembro
de
tudo
que
a
gente
viveu
I
still
remember
everything
we
lived
through
Ce
olhar
na
minha
cara
vai
ver
que
ainda
sou
eu
If
you
look
into
my
eyes,
you'll
see
that
I'm
still
me
Que
ainda
sou
eu
eeeeu
That
I'm
still
meeee
Nosso
tempo
hoje
não
importa
Our
time
today
doesn't
matter
As
horas
passam
e
fazem
bem
pra
mim
The
hours
pass
and
they
do
me
good
Quando
a
saudade
bater
na
sua
porta
When
longing
knocks
on
your
door
Sente
vontade
e
não
é
bem
assim
You
feel
the
urge
and
it's
not
quite
like
that
Hoje
me
derrubar
ê
mais
dificil
Today,
knocking
me
down
is
more
difficult
Meu
som
entrando
no
seu
quarto
mexendo
com
seus
principios
My
sound
entering
your
room,
messing
with
your
principles
Sei
que
a
noite
sozinha,
stalkeia
e
alimenta
todo
o
seu
vício
I
know
that
the
lonely
night,
you
stalk
and
feed
your
entire
addiction
O
tempo
para
e
a
mentira
contada
fez
todo
sentido
Time
stops
and
the
lie
told
made
perfect
sense
Mudei
o
jogo
eu
sei
I
changed
the
game,
I
know
Abra
os
olhos
e
veja
que
hoje
as
cartas
viraram
pra
mim
Open
your
eyes
and
see
that
today
the
cards
have
turned
in
my
favor
O
tempo
todo
você
foge
achando
que
vai
conseguir
o
nosso
fim
You
keep
running
away,
thinking
you'll
achieve
our
end
Mais
a
historia
escrita
ê
voce
ter
me
visto
chegar
ate
aqui
But
the
story
written
is
you
seeing
me
get
this
far
Nosso
tempo
hoje
não
importa
Our
time
today
doesn't
matter
As
horas
passam
e
isso
faz
bem
pra
mim
The
hours
pass
and
it
does
me
good
Quando
a
saudade
bater
na
sua
porta
When
longing
knocks
on
your
door
Sente
vontade
e
não
é
bem
assim
You
feel
the
urge
and
it's
not
quite
like
that
Nosso
tempo
hoje
não
importa
Our
time
today
doesn't
matter
As
horas
passam
e
isso
faz
bem
pra
mim
The
hours
pass
and
it
does
me
good
Quando
a
saudade
bater
na
sua
porta
When
longing
knocks
on
your
door
Sente
vontade
e
não
é
bem
assim
You
feel
the
urge
and
it's
not
quite
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Go Dassisti, Luccas De Oliveria Carlos, Mateus Queiroz
Album
Cartas
date de sortie
07-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.