Paroles et traduction Matheus Queiroz - Cada Minuto
Eu
só
quero
te
encontrar
Я
просто
хочу
тебя
найти
Você
pode
se
envolver
Вы
можете
заниматься
Dizer
q
sem
você
não
da
Сказать
q
без
тебя
не
Cada
minuto
sem
te
ver
Каждую
минуту
без
тебя
Larga
o
mundo
e
vem
pra
cá
Широкий
мир,
и
иди
сюда
Deixa
tudo
acontecer
Оставляет
все
случиться
Que
essa
noite
brilhar
Что
эта
ночь
светить
O
seu
sorriso
amanhecer
Его
улыбка
рассвета
Sei
bem
hoje
eu
te
entendo
Я
прекрасно
знаю,
сегодня
я
тебя
понимаю
Nosso
romance
é
difícil
Наш
роман-это
трудно
De
lance
na
escada
hoje
vira
um
edifício
Ставка
на
лестнице,
сегодня
превращается
в
здание
Eu
nem
pensava
em
ir
além
Я
даже
не
думал
идти
дальше
Mas
com
você
me
sinto
bem
Но
с
вами
я
чувствую
себя
хорошо
Emooção
vai
de
0 a
100
Emooção
0 100
Eu...
tento
negar
Я...
я
пытаюсь
отрицать
(Eu
tento
negar)
(Я
пытаюсь
отрицать)
Mas
ao
seu
lado
é
onde
eu
quero
estar
Но
на
вашей
стороне
вот
где
я
хочу
быть
Eu
tento
negar...
Я
пытаюсь
отрицать...
Que
eu
só
quero
te
encontrar
Я
просто
хочу
тебя
найти
Você
pode
se
envolver
Вы
можете
заниматься
Dizer
que
sem
você
nao
da
Сказать,
что
без
вас
не
Cada
minuto
sem
te
ver
Каждую
минуту
без
тебя
Larga
o
mundo
e
vem
pra
cá
Широкий
мир,
и
иди
сюда
Deixa
tudo
acontecer
Оставляет
все
случиться
Que
essa
noite
vai
brilhar
Что
этой
ночью
будет
светить
O
seu
sorriso
amanhecer
Его
улыбка
рассвета
Olha
tanta
coisa
que
você
ja
me
fez
Выглядит
так,
что
ты
уже
сделал
мне
Sinto
o
mundo
parar
Чувствую,
что
мир
остановить
E
a
sua
boca
q
faz
todo
tempo
voltar
И
рот,
q
заставляет
все
время
возвращаться
Eu
to
do
seu
lado
sei
quem
ta
comigo
Я
к
вашей
стороне
я
знаю,
кто
та
со
мной
Falar
nossa
história
virou
o
meu
vício
Говорить
нашу
историю
превратили
мое
пристрастие
Eu
to
do
seu
lado
sei
quem
ta
comigo
Я
к
вашей
стороне
я
знаю,
кто
та
со
мной
E
te
falar
que
eu
só
quero
te
encontrar
И
тебе
говорить,
что
я
просто
хочу
тебя
найти
Você
pode
se
envolver
Вы
можете
заниматься
Dizer
que
sem
você
não
dá
Сказать,
что
без
тебя
не
дает
Cada
minuto
sem
te
ver
Каждую
минуту
без
тебя
Larga
o
mundo
e
vem
pra
cá
Широкий
мир,
и
иди
сюда
Deixa
tudo
acontecer
Оставляет
все
случиться
Que
essa
noite
vai
brilhar
Что
этой
ночью
будет
светить
O
seu
sorriso
amanhecer
Его
улыбка
рассвета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GABRIEL FRANCISCO BAZAN, KAREN MARIA OLIVER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.