Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zona
Leste,
Tchuck
Filmes
Ostzone,
Tchuck
Filmes
Microfon
check
atrás
do
cash
mano
eu
tô
dez
por
onde
eu
for
Mikrofoncheck,
hinter
dem
Cash
her,
Mann,
ich
bin
überall
zehn
Uns
tão
no
debi
outros
no
débito
Manche
sind
im
Debi,
andere
in
den
Schulden
E
como
num
flash
a
vida
da
um
retrô
Und
wie
in
einem
Blitz
gibt
das
Leben
ein
Retro
Eles
fazem
complô
e
eu
tô
afim
de
compor
Sie
schmieden
Intrigen
und
ich
habe
Lust
zu
komponieren
O
mundo
meio
purple
um
sábio
já
me
contou
Die
Welt
ist
irgendwie
lila,
hat
mir
ein
Weiser
erzählt
E
a
vida
já
me
cobrou
da
mesma
proporção
que
eu
cobro
Und
das
Leben
hat
mich
in
dem
Maße
gefordert,
wie
ich
fordere
E
a
minha
cede
ao
topo
hoje
eu
dobro
Und
mein
Durst
nach
der
Spitze,
heute
verdopple
ich
ihn
Cobras
destilam
veneno
o
mundo
é
pequeno
Schlangen
verspritzen
Gift,
die
Welt
ist
klein
Cê
paga
de
bandidão
mas
eu
não
tô
vendo
(não)
Du
gibst
dich
als
Gangster
aus,
aber
ich
sehe
es
nicht
(nein)
Já
ouvi
seu
rap
e
achei
mais
ou
menos
Ich
habe
deinen
Rap
gehört
und
fand
ihn
so
lala
Achei
que
podia
ser
maior
seu
pensamento
Ich
dachte,
deine
Gedanken
könnten
größer
sein
No
meu
copo
tem
veneno
e
eu
ando
bebendo
In
meinem
Becher
ist
Gift
und
ich
trinke
es
Cavando
a
minha
cova
ou
talvez
me
transcendendo
Grabe
mein
eigenes
Grab
oder
transzendiere
vielleicht
Ou
talvez
acendendo
a
brasa
dando
a
cara
a
tapa
Oder
vielleicht
entzünde
ich
die
Glut,
setze
mich
der
Gefahr
aus
O
mundo
tá
na
ponta
da
caneta
e
isso
eu
faço
em
casa
chapa
Die
Welt
liegt
an
der
Spitze
des
Stiftes
und
das
mache
ich
zu
Hause,
Kumpel
Onde
quer
que
eu
vá
já
mais
naufragar
Wo
auch
immer
ich
hingehe,
werde
ich
niemals
untergehen
Eles
vão
tombar
se
bater
de
frente
Sie
werden
fallen,
wenn
sie
sich
mir
entgegenstellen
Onde
quer
que
eu
vá
já
mais
naufragar
Wo
auch
immer
ich
hingehe,
werde
ich
niemals
untergehen
Eles
vão
tombar
Sie
werden
fallen
Mano
não
importa
nada
que
eu
faça
Mann,
egal
was
ich
tue
Pesa
a
carcaça
e
o
sono
não
vem
Die
Last
wiegt
schwer
und
der
Schlaf
kommt
nicht
Hoje
eu
andei
pelos
cantos
da
casa
Heute
bin
ich
durch
die
Ecken
des
Hauses
gegangen
Essa
hora
não
passa
e
um
sonho
matei
Diese
Stunde
vergeht
nicht
und
einen
Traum
habe
ich
getötet
Porque
é
tão
fácil
se
omitir,
mentir
pra
si
pra
se
custar
Weil
es
so
einfach
ist,
sich
zu
entziehen,
sich
selbst
zu
belügen,
um
sich
zu
schonen
Se
a
cobrança
perseguir
fudeu
pra
ti
não
vai
rolar
de
se
ocultar
Wenn
die
Abrechnung
dich
verfolgt,
bist
du
am
Arsch,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
Tudo
mudou
mas
a
rua
ainda
vai
cobrar
Alles
hat
sich
geändert,
aber
die
Straße
wird
immer
noch
fordern
Dependendo
do
abismo
o
mais
propício
é
pular
Abhängig
vom
Abgrund
ist
es
am
besten
zu
springen
Tudo
mudou
mas
a
rua
ainda
vai
cobrar
Alles
hat
sich
geändert,
aber
die
Straße
wird
immer
noch
fordern
Dependendo
do
abismo
o
mais
propício
é
pular
Abhängig
vom
Abgrund
ist
es
am
besten
zu
springen
Em
qualquer
lugar
Überall
Onde
quer
que
eu
vá
já
mais
naufragar
Wo
auch
immer
ich
hingehe,
werde
ich
niemals
untergehen
Eles
vão
tombar
se
bater
de
frente
Sie
werden
fallen,
wenn
sie
sich
mir
entgegenstellen
Onde
quer
que
eu
vá
já
mais
naufragar
Wo
auch
immer
ich
hingehe,
werde
ich
niemals
untergehen
Eles
vão
tombar
Sie
werden
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bless
date de sortie
04-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.