Paroles et traduction Mathew feat. Eix & Lionixx - Me Pone Mal - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Pone Mal - Remix
Me Pone Mal - Remix
Baby,
este
es
Mathew...
Baby,
this
is
Mathew...
Me
pasó
haciendo
cerebro
I
was
thinking
about
you
Cuándo
veo
tú
foto
(Mmm...)
When
I
see
your
photo
(Mmm...)
Me
hace
viajar
a
la
nube
It
makes
me
go
to
the
cloud
Sin
avión
ni
piloto,
(Si...)
No
plane,
no
pilot,
(Yes...)
Me
siento
millonario
I
feel
like
a
millionaire
Y
eso
que
no
me
gane
la
loto
(No...)
Even
though
I
didn't
win
the
lottery
(No...)
Hacemos
un
dúo
We'd
make
a
great
duo
Que
pena
que
tú
quieras
a
otro
It's
a
shame
you
like
someone
else
(This
is
the
remix)
(This
is
the
remix)
Me
pone
mal
de
solo
pensar
It
makes
me
upset
just
thinking
Que
pudiera
estar
That
I
could
be
To'a
la
noche
contigo
All
night
with
you
Diciéndote
al
oído
Whispering
in
your
ear
Me
pone
mal
de
solo
pensar
It
makes
me
upset
just
thinking
Que
pudiera
estar
That
I
could
be
To'a
la
noche
contigo
All
night
with
you
Diciéndote
al
oído
Whispering
in
your
ear
Estuve
to'a
la
noche
pendiente
de
ti
I
was
thinking
about
you
all
night
Pensando
en
la
última
vez
en
la
que
te
vi
Thinking
about
the
last
time
I
saw
you
Tus
amigas
vacilando
en
el
VIP
Your
friends
were
hanging
out
in
the
VIP
Y
yo
loco
de
que
te
fijaras
en
mi
And
I
was
crazy
hoping
you'd
notice
me
La
hooka
sube
la
nota
del
alcohol
The
hookah
raises
the
alcohol
level
Esta
noche
seguimos
hasta
ver
el
sol
We'll
keep
going
tonight
until
we
see
the
sun
Cuando
tu
quieras
baby,
dame
el
call
Whenever
you
want
baby,
give
me
a
call
Entiendo
que
ya
estamos
entrando
en
calor
I
understand
we're
starting
to
heat
up
Si
vieran
a
la
baby
If
they
saw
the
baby
Salió
completa
de
Fendi
She
came
out
complete
from
Fendi
Dice
que
hoy
obliga'o
rompe
She
says
she's
going
to
break
tonight
Con
las
amigas,
noche
de
ladies
With
her
friends,
ladies'
night
Me
pone
mal
de
solo
pensar
It
makes
me
upset
just
thinking
Que
pudiera
estar
That
I
could
be
To'a
la
noche
contigo
All
night
with
you
Diciéndote
al
oído
Whispering
in
your
ear
To'a
las
cositas
que
te
quisiera
hacer
All
the
little
things
I'd
like
to
do
to
you
Tú
dime
cuando
es
que
nos
volvemos
a
ver
You
tell
me
when
we're
going
to
see
each
other
again
Baby,
no
tenemos
tiempo
que
perder
Baby,
we
don't
have
time
to
waste
No
dejes
pa'
mañana
lo
que
era
pa'
ayer...
Don't
put
off
until
tomorrow
what
was
for
yesterday...
A
veces
si,
pero
dice
que
no
Sometimes
yes,
but
she
says
no
Tiene
un
juego,
cómo
de
béisbol
She
has
a
game,
like
baseball
Tú
base
están
llena
y
en
todas
estoy
yo
Your
bases
are
loaded
and
I'm
in
all
of
them
Estoy
esperando
el
día
I'm
waiting
for
the
day
Pa'
irno
a
vapor
To
go
off
steam
Me
tienes
en
una
cuerda
de
guitarra
You
have
me
on
a
guitar
string
Que
me
pone
mal
cómo
me
habla,
You
make
me
upset
the
way
you
talk
to
me,
Pero
te
desaparece
si
me
endiabla
But
you
disappear
if
I
get
angry
Porque
piensa
que
to
lo
que
hablo
Because
she
thinks
everything
I
say
E
bla
bla...
Is
just
bla
bla...
Sé
que
tiene
pila
de
babosos
I
know
she
has
a
lot
of
suckers
Si
tú
ere
la
prisión
If
you're
the
prison
Que
me
manda
al
calabozo
That
sends
me
to
the
dungeon
La
baby
tiene
un
culo
poderoso
The
baby
has
a
powerful
ass
Que
comérselo
tiene
que
ser
sabroso
Eating
it
must
be
delicious
Yo
quiero
repetir
lo
que
tu
y
yo
hicimos
I
want
to
repeat
what
you
and
I
did
Aquella
noche
bebé
That
night
baby
No
saco
de
mi
mente
la
cosa
que
hicimo
I
can't
get
out
of
my
mind
the
thing
we
did
Loco
por
repetirlo
otra
vez
Crazy
to
repeat
it
again
Me
tiene
mal
She's
got
me
bad
Me
tiene
jukiao
She's
got
me
messed
up
Me
tiene
pensando
lo
de
aquella
vez
She's
got
me
thinking
about
that
time
Cuándo
me
llamaste
When
you
called
me
Que
me
quería
ver
That
you
wanted
to
see
me
Y
los
dos
terminamos
jugando
a
ser
infiel
And
we
both
ended
up
playing
at
being
unfaithful
Me
pone
mal
de
solo
pensar
It
makes
me
upset
just
thinking
Que
pudiera
estar
That
I
could
be
To'a
la
noche
contigo
All
night
with
you
Dándote
castigo
Giving
you
punishment
Me
pone
mal
de
solo
pensar
It
makes
me
upset
just
thinking
Que
pudiera
estar
That
I
could
be
To'a
la
noche
contigo
All
night
with
you
Dándote
castigo
Giving
you
punishment
Baby,
este
es
Mathew...
Baby,
this
is
Mathew...
This
is
the
remix...
This
is
the
remix...
Mathew,
baby
Mathew,
baby
Dimelo
Machael
Tell
me
Machael
Duars
Entertainmen
Duars
Entertainmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Luis Perez Rovira, Matthew Noel Perez, Jonathan Ramos, Machael Angelo Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.