Paroles et traduction en allemand Mathew Skelding - Don't Wanna Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Love
Will Nicht Lieben
I
don't
wanna
love,
I
don't
wanna
love
Ich
will
nicht
lieben,
ich
will
nicht
lieben
I
don't
wanna
love,
I
don't
wanna
love
Ich
will
nicht
lieben,
ich
will
nicht
lieben
I
can't
fall
in
love
I
can't
fall
in
love
Ich
kann
mich
nicht
verlieben,
ich
kann
mich
nicht
verlieben
I
don't
wanna
love,
I
don't
wanna
love
if
it
ain't
with
you
Ich
will
nicht
lieben,
ich
will
nicht
lieben,
wenn
es
nicht
mit
dir
ist
I
can't
fall
in
love,
I
can't
fall
in
love
Ich
kann
mich
nicht
verlieben,
ich
kann
mich
nicht
verlieben
I
don't
wanna
love,
no
I
don't
wanna
love
if
it
ain't
with
you
Ich
will
nicht
lieben,
nein,
ich
will
nicht
lieben,
wenn
es
nicht
mit
dir
ist
Feeling
like
a
drug,
feeling
like
a
drug
Fühlt
sich
an
wie
eine
Droge,
fühlt
sich
an
wie
eine
Droge
I
don't
wanna
love,
no
I
don't
wanna
love
Ich
will
nicht
lieben,
nein,
ich
will
nicht
lieben
Now
it's
all
gone
don't
know
where
to
start
Jetzt
ist
alles
vorbei,
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
All
the
grief
and
it's
tearing
me
apart
All
der
Kummer,
und
er
zerreißt
mich
Can't
let
it
get
to
me
keep
pushing
like
a
cart
Kann
nicht
zulassen,
dass
es
mich
erwischt,
schiebe
weiter
wie
ein
Karren
I
think
it
got
to
me
it's
fucking
with
my
heart
yeah
Ich
glaube,
es
hat
mich
erwischt,
es
fickt
mit
meinem
Herzen,
ja
But
you
must
think
I'm
tripping
Aber
du
denkst
sicher,
ich
spinne
I
got
some
anxiety
you
know
I'm
steady
gripping
Ich
habe
etwas
Angst,
du
weißt,
ich
halte
mich
fest
ice
around
neck
when
she
kiss
me
she
be
drippin
Eis
um
meinen
Hals,
wenn
sie
mich
küsst,
tropft
sie
In
the
city
with
the
baddest
i
be
flirting
then
she
stripping
yeah
In
der
Stadt
mit
der
Schlimmsten,
ich
flirte
und
dann
zieht
sie
sich
aus,
ja
I'm
sorry
I
could
not
play
my
part
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
meine
Rolle
nicht
spielen
konnte
And
Im
sorry
that
I
wore
down
your
heart
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dein
Herz
zermürbt
habe
In
my
feelings
hate
my
self
because
I'm
pessimistic
In
meinen
Gefühlen
hasse
ich
mich,
weil
ich
pessimistisch
bin
I'm
so
sorry
but
we
both
know
that
we
had
to
end
it
Es
tut
mir
so
leid,
aber
wir
beide
wissen,
dass
wir
es
beenden
mussten
And
now
I'm
falling
slowly
Und
jetzt
falle
ich
langsam
Together
we
falling
slowly
Zusammen
fallen
wir
langsam
Together
and
forever
yeah
we
said
that
Zusammen
und
für
immer,
ja,
das
haben
wir
gesagt
But
I
guess
you
didn't
mean
that
Aber
ich
schätze,
du
hast
es
nicht
so
gemeint
I
been
keeping
quiet
but
you
know
I
keep
on
going
Ich
war
still,
aber
du
weißt,
ich
mache
weiter
I
don't
know
if
I
can
love
my
heart
is
just
so
frozen
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lieben
kann,
mein
Herz
ist
einfach
so
gefroren
Tryna
keep
my
self
awake
but
i
just
keep
on
dozen
Versuche,
mich
wach
zu
halten,
aber
ich
döse
immer
wieder
ein
Keep
on
balling
through
the
set
backs
like
my
name
Derozen
Mache
weiter,
trotz
der
Rückschläge,
als
ob
mein
Name
Derozen
wäre
Feel
like
I
don't
know
you
our
bond
is
so
broken
Fühle
mich,
als
würde
ich
dich
nicht
kennen,
unsere
Verbindung
ist
so
gebrochen
Help
me
through
this
storm,
need
a
girl
to
help
me
with
emotions
Hilf
mir
durch
diesen
Sturm,
brauche
ein
Mädchen,
das
mir
mit
meinen
Emotionen
hilft
(Emotions,
emotions)
(Emotionen,
Emotionen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathew Skelding
Album
My Time
date de sortie
27-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.