Mathias Holmgren - Något som kan hända - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mathias Holmgren - Något som kan hända




Något som kan hända
Что-то, что может случиться
Jag kan inte förstå nu
Я не могу понять сейчас,
Vad som hände här inom mig
Что произошло со мной,
Jag var inte mig själv
Я был не в себе тогда
Och borde ha sagt nej
И должен был сказать "нет".
Jag vill förklara gott det går
Я хочу объяснить как можно лучше,
Jag hoppas du förstår
Надеюсь, ты поймешь.
Det är nåt som kan hända vem som helst
Это то, что может случиться с каждым,
Det är bara ord men alla gör vi fel
Это всего лишь слова, но все мы ошибаемся.
Sånt man aldrig borde görs ändå
То, что никогда не следовало бы делать, все равно делается.
Lovar dig, det här var ett misstag av mig
Клянусь тебе, это была моя ошибка.
Det är nåt som kan hända vem som helst
Это то, что может случиться с каждым,
Säg att du förlåter
Скажи, что ты прощаешь.
Ja, jag gjorde fel
Да, я ошибся,
Men om du kommer åter
Но если ты вернешься,
Ska jag vänta här dig
Я буду ждать тебя здесь.
Det här var ett misstag av mig
Это была моя ошибка,
Ett misstag av mig
Моя ошибка.
Natten gjorde mig vild
Ночь сделала меня безумным,
Jag gav mig ut en okänd väg
Я пошел по неизвестной дороге.
Det gick för långt och jag ångrar
Это зашло слишком далеко, и я жалею,
Att jag tog mitt sista steg
Что сделал свой последний шаг.
Jag vill förklara gott det går
Я хочу объяснить как можно лучше,
Jag hoppas du förstår
Надеюсь, ты поймешь.
Det är nåt som kan hända vem som helst
Это то, что может случиться с каждым,
Det är bara ord men alla gör vi fel
Это всего лишь слова, но все мы ошибаемся.
Sånt man aldrig borde görs ändå
То, что никогда не следовало бы делать, все равно делается.
Lovar dig, det här var ett misstag av mig
Клянусь тебе, это была моя ошибка.
Det är nåt som kan hända vem som helst
Это то, что может случиться с каждым,
Säg att du förlåter
Скажи, что ты прощаешь.
Ja, jag gjorde fel
Да, я ошибся,
Men om du kommer åter
Но если ты вернешься,
Ska jag vänta här dig
Я буду ждать тебя здесь.
Det här var ett misstag av mig
Это была моя ошибка,
Ett misstag av mig
Моя ошибка,
Ett misstag av mig
Моя ошибка.
Kan du nånsin förstå, nånsin förstå
Сможешь ли ты когда-нибудь понять, когда-нибудь понять
Orden du får från mig, vill bara ha dig
Слова, которые ты слышишь от меня, я просто хочу тебя.
Jag vill förklara gott det går
Я хочу объяснить как можно лучше,
Hoppas du förstår
Надеюсь, ты поймешь.
Det är nåt som kan hända vem som helst
Это то, что может случиться с каждым,
Det är bara ord men alla gör vi fel
Это всего лишь слова, но все мы ошибаемся.
Sånt man aldrig borde görs ändå
То, что никогда не следовало бы делать, все равно делается.
Lovar dig, det här var ett misstag av mig
Клянусь тебе, это была моя ошибка.
Det är nåt som kan hända vem som helst
Это то, что может случиться с каждым,
Säg att du förlåter
Скажи, что ты прощаешь.
Ja, jag gjorde fel
Да, я ошибся,
Men om du kommer åter
Но если ты вернешься,
Ska jag vänta här dig
Я буду ждать тебя здесь.
Det här var ett misstag av mig
Это была моя ошибка.
Sånt man aldrig borde görs ändå
То, что никогда не следовало бы делать, все равно делается.
Lovar dig, det här var ett misstag av mig
Клянусь тебе, это была моя ошибка,
Ett misstag av mig
Моя ошибка.





Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson, Ulf Georgsson, David Bengt Kreuger, Per Olof Magnusson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.