Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Corinne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karine
Corinne
Machine
Karine
Corinne
Machine
Ça
fait
longtemps
que
je
t′ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Quelque
part
faut
croire
c'est
mort
Somewhere,
I
guess
it's
over
Ça
fait
loin
loin
loin
loin
It's
been
a
long,
long,
long,
long
time
T′es
quoi
t'es
où
devine
What
are
you,
where
are
you,
guess
Depuis
tout
ce
temps
que
j'y
suis
plus
Since
all
this
time
I've
been
without
you
Toutes
les
copines
All
the
girlfriends
Elles
ont
disparu
They've
disappeared
Ça
fait
longtemps
que
je
t′ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Katel
Christèle
ma
vieille
Katel
Christèle,
my
dear
Depuis
tout
ce
temps
que
je
te
fais
plus
Since
all
this
time
I've
been
without
you
Tu
parles
t′es
belle
pareille
You
talk,
you're
still
beautiful
J'en
sais
rien
rien
rien
rien
I
don't
know
anything,
anything,
anything,
anything
Carole
Bidule
Gisèle
Carole
Bidule
Gisèle
Mais
qu′est-ce
qu'elles
ont
fait
de
plus
But
what
did
they
do
more
J′ai
pas
de
nouvelles
I
have
no
news
Elles
ont
disparu
They've
disappeared
Ça
fait
longtemps
que
je
t'ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Ça
fait
longtemps
que
je
t′ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Ça
fait
longtemps
que
je
t'ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
J't′ai
pas
vue
I
haven't
seen
you
Ça
fait
longtemps
que
je
t′ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Et
moi
c'est
quoi
que
tu
crois
And
what
do
you
think
of
me
Depuis
tout
ce
temps
que
t′es
pas
venue
Since
all
this
time
you
haven't
come
Tu
vois
je
te
raconte
pas
You
see,
I
don't
tell
you
Allez
viens
viens
viens
viens
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Tu
sais
quoi
je
m'y
vois
des
fois
You
know,
sometimes
I
see
myself
Quand
je
repasse
dans
ta
rue
When
I
walk
past
your
street
Je
sais
pas
pourquoi
I
don't
know
why
T′es
jamais
revenue
You
never
came
back
Ça
fait
longtemps
que
je
t'ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Ça
fait
longtemps
que
je
t′ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Ça
fait
longtemps
que
je
t'ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Ça
fait
longtemps
je
te
dis
pas
It's
been
a
long
time,
I
tell
you
Ça
fait
longtemps
que
je
t'ai
pas
vue
It's
been
a
long
time
since
I
saw
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Boogaerts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.