Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Dommage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
v'là
bien,
Вот
ты
и
в
порядке,
Il
t'en
aura
fallu
du
plomb
Сколько
же
тебе
понадобилось
свинца,
Du
plomb
pour
être
bien
Свинца,
чтобы
стать
такой,
Mais
dans
ta
main,
Но
в
твоей
руке,
Tu
sais
moi
j'avais
lu
pourtant
Знаешь,
я
ведь
читал
совсем
другой
Un
tout
autre
dessin
Рисунок
судьбы,
C'que
t'es
loin,
Как
же
ты
далека,
J'sais
pas
si
tu
m'entends
d'où
t'es
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня
оттуда,
Mais
moi
j't'entends
encore
Но
я
тебя
всё
ещё
слышу.
J'en
sais
rien,
Я
ничего
не
знаю,
Et
je
ne
le
saurai
jamais
И
никогда
не
узнаю,
Parce
que
tu
es
mort.
Потому
что
ты
умерла.
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
Dom,
t'as
du
talent
Дом,
у
тебя
есть
талант.
Et
j'avais
vraiment
envie
de
l'dire
И
я
очень
хотел
сказать
это,
Ca
fait
vraiment
longtemps
Очень
давно.
Pourquoi
maint'nant,
Почему
сейчас?
Si
maint'nant
je
le
dis
Если
я
говорю
это
сейчас,
C'est
qu'avant
j'savais
pas
comment
То
раньше
я
просто
не
знал
как.
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
Dom,
t'as
du
talent
Дом,
у
тебя
есть
талант.
C'qu'ils
étaient
marrants
ces
moments
Какие
же
забавные
были
эти
моменты,
Si
souvent,
j'les
entends
Так
часто
я
их
слышу,
J'm'en
rappelle
tout
le
temps,
c'est
marrant
Я
всё
время
вспоминаю
их,
это
забавно.
Ca
m'effraie
Это
пугает
меня.
Ca
m'reprend
Это
возвращается
ко
мне.
J'les
entends
Я
слышу
их.
Et
je
m'ennuie
И
я
скучаю
D'mon
ami
По
моей
подруге.
Tu
sais
la
vie
ici
sans
toi
Знаешь,
жизнь
здесь
без
тебя
C'est
plus
vraiment
comique
Уже
не
такая
смешная.
Elle
tourne
plus
vraiment
pareil
Она
звучит
уже
не
так,
Tout
sonne
un
peu
tragique
Всё
звучит
немного
трагично.
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
T'as
du
talent
Dom
У
тебя
есть
талант,
Дом,
Dom,
t'as
du
talent
Дом,
у
тебя
есть
талант.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts
Album
Michel
date de sortie
05-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.