Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - J'sais pas où t'es parti
J'sais
pas
où
t'es
parti
Я
не
знаю,
куда
ты
ушел.
Si
c'est
si
loin
d'ici
Если
это
так
далеко
отсюда
Mais
comme
c'est
loin
de
moi
Но
поскольку
это
далеко
от
меня
J'sais
pas
où
t'es
parti
Я
не
знаю,
куда
ты
ушел.
Où
tout
ça
c'est
fini
Где
все
это
закончилось
Mais
si
c'est
bien
mieux
comme
ça
Но
если
так
будет
намного
лучше
Mais
c'est
quoi
ton
avis
Но
каково
твое
мнение?
Je
sais
pas
c'que
ça
dit
Я
не
знаю,
что
там
написано.
Je
sais
pas
c'que
ça
t'fait
Я
не
знаю,
что
с
тобой
такое.
Appelle-
moi
vendredi
Позвони
мне
в
пятницу.
Mais
avec
tes
habits
Но
с
твоей
одеждой.
J'aurai
fait
des
progrès
Я
бы
добился
прогресса
J'aurai
fait
des
progrès
Я
бы
добился
прогресса
Mais
toi
j'sais
pas
c'que
t'as
fait
Но
ты,
я
не
знаю,
что
ты
сделал
C'était
quoi,
avec
toi,
ces
paquets?
Что
это
были
за
пакеты
с
тобой?
J'aurais
fait
des
progrès
Я
бы
добился
прогресса
Mais
toi
j'sais
pas
c'qui
t'a
pris
Но
ты,
я
не
знаю,
что
на
тебя
нашло
C'était
qui
avec
toi
cet
ami?
Кто
был
с
тобой
этот
друг?
Une
année
aujourd'hui
Сегодня
год
C'était
en
Italie
Это
было
в
Италии
Mais
j'en
reviens
toujours
pas
Но
я
все
еще
не
могу
в
это
поверить
Viens
donc
voir
par
ici
Так
что
иди
сюда
и
посмотри.
Par
ici
comme
t'y
es
Иди
сюда,
как
ты
там.
Par
ici
comme
t'es
là
Иди
сюда,
как
ты
здесь.
J'aurai
fait
des
progrès
Я
бы
добился
прогресса
Mais
toi
j'sais
pas
c'que
t'as
fait
Но
ты,
я
не
знаю,
что
ты
сделал
C'était
quoi,
avec
toi,
ces
paquets?
Что
это
были
за
пакеты
с
тобой?
J'aurai
fait
des
progrès
Я
бы
добился
прогресса
Mais
toi
j'sais
pas
c'qui
t'a
pris
Но
ты,
я
не
знаю,
что
на
тебя
нашло
C'était
qui,
avec
toi,
cet
ami?
Кто
был
с
тобой
этот
друг?
J'sais
pas
où
t'es
parti
Я
не
знаю,
куда
ты
ушел.
Où
tout
ça
nous
mènera
Куда
все
это
приведет
нас
Je
ne
t'ai
pas
suivie
Я
не
следил
за
тобой.
Pour
une
fois
На
этот
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts
Album
Michel
date de sortie
05-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.