Mathieu Boogaerts - Méchant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Méchant




Méchant
Злюка
Toi pourquoi t'es méchant?
Ты чего злая такая?
Toi, toi, toi pourquoi t'es méchant?
Ты, ты, ты, чего злая такая?
Moi, moi je suis gentil, gentil dans la vie
Я, я добрый, добрый по жизни,
C'est comme ça que je suis
Вот такой я человек.
Toi tu cherches la bagarre
Ты ищешь драки,
Toi, toi, toi, t'arrêtes pas ton char
Ты, ты, ты, не остановишься никак.
Moi, je veux faire la paix
Я хочу мира,
Et que c'est que je fais
И это то, что я делаю,
Et que c'est que je sais
И это то, что я умею,
C'est faire la paix
Это творить мир.
Mais je pleure, je pleure
Но я плачу, я плачу,
Je meurs de peur
Умираю от страха.
A quoi tu penses?
О чём ты думаешь?
Je pleure, je pleure
Я плачу, я плачу,
Fais moi une fleur
Сделай мне одолжение,
Donne moi une chance
Дай мне шанс.
Toi, tu donnes les coups
Ты бьёшь,
Toi, toi, toi tu les donnes à ma joue
Ты, ты, ты, бьёшь меня по щеке.
Moi, jamais je ne les rends
Я никогда не отвечаю,
C'est comme ça qu'j'medéfends
Вот так я защищаюсь,
C'est avec mon drapeau blanc
Со своим белым флагом.
Mais aïe, ça me fait si mal
Но ай, мне так больно,
Aïe, aïe, aïe, tu me casses le moral
Ай, ай, ай, ты убиваешь мой дух.
Moi, je veux cesser le feu
Я хочу прекратить огонь,
Et que c'est que je veux
И это то, что я хочу,
Et que c'est que je peux
И это то, что я могу,
Oui c'est cesser le feu
Да, это прекратить огонь.
Mais je pleure, je pleure
Но я плачу, я плачу,
Je meurs de peur
Умираю от страха.
A quoi tu penses?
О чём ты думаешь?
Je pleure, je pleure
Я плачу, я плачу,
Fais moi une fleur
Сделай мне одолжение,
Donne moi une chance
Дай мне шанс.
A quoi tu penses?
О чём ты думаешь?
Tu penses vraiment qu'y pas la place
Ты правда думаешь, что нет места
Pour nous deux sur la terre?
Для нас двоих на земле?
Tu penses vraiment qu'faut qu'on s'chasse
Ты правда думаешь, что нужно гнаться
Qu'c'est c'qu'on a d'mieux à faire?
Друг за другом, что это лучшее, что мы можем делать?
Tu penses vraiment qu'faut qu'on passe
Ты правда думаешь, что нужно провести
Tous nos jours en enfer?
Все наши дни в аду?
Tu penses vraiment qu'faut qu'on fasse
Ты правда думаешь, что нужно заниматься
Pas l'amour mais la guerre?
Не любовью, а войной?





Writer(s): Mathieu Boogaerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.