Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Ondule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
je
dérive
encore
Yeah,
I'm
still
drifting
Vers
je
ne
sais
quel
remords
To
what
remorse,
I
don't
know
Y
a
l'vase
qui
déborde,
ça
c'est
sûr
The
vase
is
overflowing,
that's
for
sure
Ouais,
je
m'divise
encore
Yeah,
I'm
still
dividing
Entre
mes
souhaits
et
mon
sort
Between
my
wishes
and
my
fate
Assis-là
j'essaie
d'être
sûr
I'm
sitting
here
trying
to
be
sure
Ouais,
je
médite
encore
Yeah,
I'm
still
meditating
Sur
les
aspects
des
deux
bords
On
the
aspects
of
both
sides
Jamais
rien
trouvé
d'aussi
dur,
non,
non,
non
Never
found
anything
so
hard,
no,
no,
no
Ouais,
ça
fait
plus
d'une
heure
Yeah,
it's
been
over
an
hour
Que
je
m'défais
d'une
humeur
That
I'm
getting
rid
of
a
mood
J'ai
toujours
été...
I've
always
been...
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
I
never
feel
the
same
I
never
feel
the
same
Ouais,
je
dérive
encore
Yeah,
I'm
still
drifting
Vers
je
ne
sais
quel
remords
To
what
remorse,
I
don't
know
Y
a
l'vase
qui
déborde,
ça
c'est
sûr
The
vase
is
overflowing,
that's
for
sure
Ouais,
je
m'divise
encore
Yeah,
I'm
still
dividing
Entre
mes
souhaits
et
mon
sort
Between
my
wishes
and
my
fate
Assis-là
j'essaie
d'être
sûr
I'm
sitting
here
trying
to
be
sure
Ouais,
je
révise
encore
Yeah,
I'll
review
it
again
Aïe,
à
la
baisse,
mon
décor
Ouch,
my
scenery
is
declining
Assis-là
je
fais
des
ratures,
non,
non,
non
I'm
sitting
here
making
mistakes,
no,
no,
no
Ouais,
ça
fait
plus
d'une
heure
Yeah,
it's
been
over
an
hour
Que
je
m'défais
d'une
humeur
That
I'm
getting
rid
of
a
mood
J'ai
toujours
été...
I've
always
been...
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
I
never
feel
the
same
I
never
feel
the
same
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
I
never
feel
the
same
I
never
feel
the
same
I
never
feel
the
same
I
never
feel
the
same
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
I
never
feel
the
same
I
never
feel
the
same
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Par-ci
par-là
luné
Sometimes
moody
Pas
les
idées
bien
installées
My
ideas
are
not
well-established
It
is
a
shame
It
is
a
shame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts
Album
Super 2
date de sortie
01-01-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.