Mathieu Boogaerts - Pardonne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Pardonne




Pardonne
Forgive
Quelle nouvelle
Such news
J'apprends aujourd'hui ton appel
I learn today, your appeal
D'après c'qu'y m'ont dit à l'hôtel
From what they told me at the hotel
C'était dans la nuit, une Demoiselle
It was in the night, a mademoiselle
Et la mer
And the sea
La mer devant moi me rappelle
The sea before me reminds me
Oh c'était à cet endroit tu t'rappelles
Oh it was in this place you recall
Que j't'avais dis comme ça qu't'étais la plus belle
That I told you like that, that you were the most beautiful
Pleure pas, pleure pas Colombine
Don't cry, don't cry Colombine
Pleure pas, cette fois c'est un signe
Don't cry, this time it's a sign
Je crois, je crois c'que j'ai vu tout là-bas
I believe, I believe what I saw over there
Cette fois, cette fois je ne traverserai pas
This time, this time I will not cross
Mais pardonne, pardonne, pardonne- moi
But forgive, forgive, forgive me
Je ne sais pas
I don't know
Oui pardonne, pardonne- moi
Yes forgive, forgive me
Si je reste
If I stay there
Tout est calme
Everything is calm
À peine quelque vent dans les palmes
Barely any wind in the palms
Moi voilà un moment qu'j'ai la flemme
Me, there's a moment that I've been lazy
Devant l'océan je m'demande c'que j'aime
In front of the ocean I ask myself what I love
Le grand air
The fresh air
Il n'y pourrait rien y changer
It couldn't change anything there
Il ne pourrait rien apporter
It couldn't bring anything
Il ne pourrait rien balayer
It couldn't sweep anything away
Pleure pas, pleure pas Colombine
Don't cry, don't cry Colombine
Pleure pas, cette fois c'est un signe
Don't cry, this time it's a sign
Je crois, je crois c'que j'ai vu tout là-bas
I believe, I believe what I saw over there
Cette fois, cette fois je ne traverserai pas
This time, this time I will not cross
Mais pardonne, pardonne, pardonne- moi
But forgive, forgive, forgive me
Je ne sais pas
I don't know
Oui pardonne, pardonne- moi
Yes forgive, forgive me
Si je reste
If I stay there





Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.