Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Qu'en est-il
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'en est-il
Как обстоят дела?
Qu'en
est-il
de
tes
projets?
Как
обстоят
дела
с
твоими
проектами?
Qu'en
est-il
de
tes
plans?
Как
обстоят
дела
с
твоими
планами?
Qu'est-ce
que
tu
as
fait?
Что
ты
сделала?
Qu'est-ce
que
tu
attends?
Чего
ты
ждешь?
Qu'en
est-il
vraiment?
Как
обстоят
дела
на
самом
деле?
Qu'en
est-il
de
tes
souhaits?
Как
насчет
твоих
желаний?
De
tes
voeux
d'avant
Твоих
прежних
мечтаний?
Est-ce
que
tu
es
prêt
et
toujours
partant?
Ты
готова
и
всё
ещё
хочешь?
Qu'en
est-il
maintenant?
Как
обстоят
дела
сейчас?
Qu'en
est-il
de
ton
île
aux
trésors,
dis
moi
Как
насчет
твоего
острова
сокровищ,
скажи
мне?
Qu'en
est-il
de
ta
ville
lumière
et
quoi?
Как
насчет
твоего
города
огней,
ну
и
что?
Qu'en
est-il
des
mille
et
une
nuits,
t'y
crois?
Как
насчет
тысячи
и
одной
ночи,
ты
веришь
в
них?
Qu'en
est-il
de
l'étoile?
Как
насчет
звезды?
Qu'en
est-il
de
la
comète?
Как
насчет
кометы?
D'ces
promesses
géniales
que
tu
m'avais
faites
Тех
великолепных
обещаний,
что
ты
мне
дала?
Qu'en
est-il
au
fait?
Как
обстоят
дела,
кстати?
Qu'en
est-il
de
l'envol?
Как
насчет
взлета?
Qu'en
est-il
de
la
conquête?
Как
насчет
завоеваний?
Et
ta
parole
qu'est-ce
que
t'en
a
faite?
А
что
ты
сделала
со
своим
словом?
Qu'est-ce
que
t'"en
as
faite?
Что
ты
с
ним
сделала?
Qu'est
qu'y
a
dans
ta
tête?
Что
у
тебя
в
голове?
Qu'en
est-il
de
ton
île
aux
trésors,
dis
moi
Как
насчет
твоего
острова
сокровищ,
скажи
мне?
Qu'en
est-il
de
ta
ville
lumière
et
quoi?
Как
насчет
твоего
города
огней,
ну
и
что?
Qu'en
est-il
des
mille
et
une
nuits,
t'y
crois?
Как
насчет
тысячи
и
одной
ночи,
ты
веришь
в
них?
Qu'en
est-il
du
départ?
Как
насчет
отъезда?
Qu'en
est-il
du
désir?
Как
насчет
желания,
Dont
tu
m'faisais
part,
Которым
ты
делилась
со
мной,
Celui
de
partir
Желания
уехать,
Celui
de
partir,
celui
de
t'enfuir
Желания
уехать,
желания
сбежать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.