Mathieu Boogaerts - Tu es - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mathieu Boogaerts - Tu es




Arda il video di "Tu Es"
Арда иль видео ди "ты есть"
Tu es très
Ты очень
Tout à fait
Вполне
En anglais
На английском языке
On dit very
Говорят, очень
Really
Действительно
Eh!
Эх!
Pour de vrai
На самом деле
Sans arrêt
Без остановки
J'te dirai
Я скажу тебе
Que tu es
Что ты
Celle qui se dessinait
Та, что рисовалась
Quand je fermais les yeux
Когда я закрывал глаза,
C'est bien toi que j'voyais
Я видел именно тебя.
Ce que m'dessinaient les nuages
Что рисовали мне облака
C'était bien ton visage
Это было твое лицо.
C'est toi qui tenais l'affiche
Это ты держал плакат.
Du film que j'me faisais
Из фильма, который я себе снимал
La plus belle des affiches
Самый красивый из плакатов
Mais c'était pour le film en couleur
Но это было для цветного фильма
Que j'n'osais prendre à cur
Которую я не смел взять в оборот.
Tu es très
Ты очень
Tout à fait
Вполне
En anglais
На английском языке
On dit very
Говорят, очень
Really
Действительно
Celle qui apparaissait
Та, что появлялась
Dans ma boule de cristal
В моем хрустальном шаре
Tout à fait son portrait
Вполне ее портрет
Au final, c'est bien toi c'est certain
В конце концов, это точно ты.
Sur cette ligne de ma main
На этой линии моей руки
Alors à quoi bon mes hélices
Так к чему мои пропеллеры
Il est temps qu'elles s'arrêtent
Пора им остановиться.
Il est temps que j'accoste, en fait
На самом деле, мне пора состыковаться.
J'ai bien tous les indices
У меня есть все подсказки.
Tout le monde à son poste!
Всем на свои места!
C'est la fête des trompettes
Это праздник труб
Du trampoline de mon hors-bord
С батута моего катера
Tous les churs à tue-tête
Все чурки на голову
Te souhaitent bienvenue à bord
Приветствуем вас на борту
C'est la fête des trompettes
Это праздник труб
Ici se termine et à bon port
Здесь заканчивается и в хорошем состоянии
La chasse au trésor
Охота за сокровищами
Tu es très
Ты очень
Tout à fait
Вполне
En Japonais
Японский
C'est sugoi
Это Сугой.
Hontoni
Хонтони
Eh!
Эх!
Pour de vrai
На самом деле
Sans arrêt
Без остановки
J'te dirai
Я скажу тебе
Que tu es
Что ты
Celle que je me raconte
Та, о которой я рассказываю себе
Quand je chante tout haut
Когда я пою во все горло
Toutes les notes qui montent, là-haut
Все ноты, которые поднимаются, там, наверху
C'est pour mieux t'appeler
Это чтобы лучше тебя называть
Pour mieux t'épeler
Чтобы тебе было лучше по буквам
Mais comment font les sirènes
Но как делают русалки
Pour attirer vers elles
Чтобы привлечь к себе
Comment font leurs poèmes
Как делают их стихи
Qu'on me donne le micro
Дайте мне микрофон.
Qu'on me donne ton drapeau!
Пусть мне отдадут твой флаг!
C'est la fête des trompettes
Это праздник труб





Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.