Mathieu Koss feat. Aloe Blacc - Never Growing Up - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mathieu Koss feat. Aloe Blacc - Never Growing Up - Acoustic Version




Never Growing Up - Acoustic Version
Никогда не взрослеем - Акустическая версия
I watched the sun come up in every city
Я видел, как солнце встает в каждом городе,
Round the world, so young and so free
Вокруг света, такой молодой и свободный.
All those beautiful faces stay with me
Все эти прекрасные лица остались со мной,
Deep in my heart a strong memory
Глубоко в моем сердце сильное воспоминание.
Now let's go back to that playground and remember when
А теперь давай вернемся на ту детскую площадку и вспомним, как
We raced through the days just to blaze with our friends
Мы мчались сквозь дни, чтобы зажигать с друзьями.
Let's vibe out on good times with wine in our cups
Давай насладимся хорошими временами с вином в бокалах,
We may be getting older but we ain't never growing up
Мы можем становиться старше, но мы никогда не взрослеем.
We ain't never growing up
Мы никогда не взрослеем.
We ain't never growing up, oh oh oh-way-oh
Мы никогда не взрослеем, о-о-о-вей-о.
We ain't never
Мы никогда не...
We may be getting older but we ain't never growing up
Мы можем становиться старше, но мы никогда не взрослеем.
I watch the moon hang high above my city
Я вижу, как луна висит высоко над моим городом,
This is my home where I know that I'm free
Это мой дом, где я знаю, что я свободен.
Tried to move, had to lose my self-pity
Пытался уехать, пришлось избавиться от жалости к себе,
But now I'm back where I can be me
Но теперь я вернулся туда, где я могу быть собой.
Now let's go back to that playground and remember when
А теперь давай вернемся на ту детскую площадку и вспомним, как
We raced through the days just to blaze with our friends
Мы мчались сквозь дни, чтобы зажигать с друзьями.
Let's vibe out on good times with wine in our cups
Давай насладимся хорошими временами с вином в бокалах,
We may be getting older but we ain't never growing up
Мы можем становиться старше, но мы никогда не взрослеем.
We ain't never growing up
Мы никогда не взрослеем.
We ain't never growing up, oh oh oh-way-oh
Мы никогда не взрослеем, о-о-о-вей-о.
We ain't never
Мы никогда не...
We may be getting older but we ain't never growing up
Мы можем становиться старше, но мы никогда не взрослеем.
Life goes by so fast, my friend
Жизнь проходит так быстро, моя дорогая,
So let's just be young and free again
Так давай же снова будем молодыми и свободными.
Now let's go back to that playground and remember when
А теперь давай вернемся на ту детскую площадку и вспомним, как
We raced through the days just to blaze with our friends
Мы мчались сквозь дни, чтобы зажигать с друзьями.
Let's vibe out on good times with wine in our cups
Давай насладимся хорошими временами с вином в бокалах,
We may be getting older but we ain't never growing up
Мы можем становиться старше, но мы никогда не взрослеем.
We ain't never growing up
Мы никогда не взрослеем.
We ain't never growing up
Мы никогда не взрослеем.
But we never growing up
Но мы никогда не взрослеем.
We ain't never growing up
Мы никогда не взрослеем.
We may be getting older but we ain't never growing up
Мы можем становиться старше, но мы никогда не взрослеем.





Writer(s): Aloe Blacc, Christen Kloosterboer, Jean-jacques Goldman, Mathieu Bordaraud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.