Paroles et traduction Mathieu Lippé - Mourir
Au
matin
une
fois
funambule
de
la
vie
Утром
однажды
канатоходец
жизни
Être
enfant
dans
les
champs,
avaler
de
la
pluie
Быть
ребенком
в
полях,
глотать
дождь
Insulter
les
nuages
et
sauter
dans
le
lac
Оскорбить
облака
и
прыгнуть
в
озеро
Transporter
des
mirages
jusqu'à
percer
nos
sacs
Таскать
с
собой
миражи,
пока
не
проткнем
наши
сумки
насквозь.
Manger
des
céréales
des
toasts
des
confitures
Ешьте
хлопья,
тосты,
джемы
Innocent
qu'en
ce
monde
non
jamais
rien
ne
dure
Невиновен
в
том,
что
в
этом
мире
никогда
ничего
не
длится
вечно
Traverser
les
époques
entre
joies
et
tristesses
Пересекая
эпохи
между
радостями
и
печалями
Accepter
toutes
les
poques
que
le
temps
fait
quand
il
fesse
Прими
все
удары,
которые
наносит
время,
когда
оно
шлепает
S'égarer
dans
les
rues
en
cherchant
l'autobus
Блуждать
по
улицам
в
поисках
автобуса
Se
scratcher
les
genoux
à
toujours
vouloir
être
plus
Царапать
колени,
всегда
желая
быть
больше
S'attacher
de
tout
cœur
au
vol
de
son
cerf-volant
Всем
сердцем
привязаться
к
полету
своего
воздушного
змея
Tout
en
sachant
que
bientôt
il
nous
faudra
pourtant...
Зная
при
этом,
что
скоро
он
все-таки
нам
понадобится...
Se
trouver
intrigué
à
L'Utopique
café
Оказаться
заинтригованным
в
утопическом
кафе
Se
donner
rendez-vous
pour
apprendre
à
se
coller
Назначать
друг
другу
свидания,
чтобы
научиться
держаться
вместе
Savourer
les
hasards
des
rencontres
du
vent
Наслаждаясь
случайностями
встреч
с
ветром
Traverser
tout
Montréal
en
bicycle
en
riant
Проехать
на
велосипеде
через
весь
Монреаль,
смеясь
Cinéma
Excentris
tes
cheveux
détachés
Кино
эксцентричные
распущенные
волосы
M'ont
laissé
dans
l'iris
des
souvenirs
étoilés
Оставили
меня
в
радужной
оболочке
звездных
воспоминаний
Se
retrouver
dans
l'appart
la
voix
pleine
de
larmes
Оказаться
в
квартире
с
голосом,
полным
слез
L'épée
de
nos
choix
déchirant
nos
charmes
Меч
по
нашему
выбору,
разрушающий
наши
чары
Se
laisser
comme
ça
les
deux
cœurs
écœurés
Оставить
друг
друга
в
таком
состоянии,
чтобы
оба
сердца
испытывали
отвращение
Se
laisser
comme
tout
le
monde
à
la
fin
de
l'été
Оставить
себя
таким,
как
все,
в
конце
лета
Se
sauver
loin
de
toi
loin
de
nous
vers
ailleurs
Спасаясь
вдали
от
тебя,
вдали
от
нас,
в
другом
месте
Et
pleurer,
oui
jusqu'à
oublier
cette
peur...
И
плакать,
Да,
пока
не
забуду
этот
страх...
S'acheter
une
voiture,
devenir
parent
Купить
машину,
стать
родителем
Aujourd'hui
l'épicerie,
demain
le
restaurant
Сегодня
продуктовый
магазин,
завтра
ресторан
Laisser
disparaître
nos
paraîtres
pour
être
Позволить
нашим
создателям
исчезнуть,
чтобы
быть
Être
fou
être
feu
être
là
être
là
Быть
сумасшедшим
быть
огнем
быть
там
быть
там
Être
là
sans
savoir
ce
que
c'est
que
d'aimer
Быть
там,
не
зная,
что
значит
любить
Être
là
tout
entier
pour
apprendre
à
quitter
Быть
там
целым,
чтобы
научиться
уходить
Quitter
les
ciels
bleus
des
longues
journées
de
juillet
Покидая
голубые
небеса
долгих
июльских
дней
Quitter
l'océan
qui
savamment
nous
berçait
Покинуть
океан,
который
умело
укачивал
нас
Quitter
la
jeunesse
au
revoir
jeunesse
Уход
из
юности
прощай,
молодость
Quitter
tout
pour
que
tout
renaisse
Бросить
все,
чтобы
все
возродилось
Quitter
tes
yeux,
tes
hanches
et
tes
reflets
d'or
Оставить
твои
глаза,
твои
бедра
и
твои
золотые
блики
Et
remercier
l'amour
de
m'avoir
appris
encore
à
mour...
И
поблагодарить
любовь
за
то,
что
она
снова
научила
меня
умирать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Lippé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.