Mathilde Sobrino - no estás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mathilde Sobrino - no estás




no estás
Тебя нет
Por la noche
Ночью
Cuando llueve
Когда идет дождь
Son mis lágrimas que caen
Это мои слезы падают
Tu recuerdo vive en miedo
Твой образ живет в страхе
Yo le pido y no se va
Я прошу его, а он не уходит
Te persigo hablo contigo
Я преследую тебя, говорю с тобой
En mi mente
В моей голове
Siente el frío
Чувствую холод
Que no estás
От того, что тебя нет
Guío pensamientos donde
Направляю мысли туда,
No los vayan a encontrar
Где их не смогут найти
Te recuerdo con el miedo
Вспоминаю тебя со страхом
De llegarme a equivocar
Ошибиться
Te persigo
Я преследую тебя
Hablo contigo, en mi mente...
Говорю с тобой, в моей голове...
No estás
Тебя нет
Por la noche
Ночью
Cuando llueve
Когда идет дождь
Tu zumbido viene y va
Твой шепот приходит и уходит
Mi recuerdo vive en miedo
Мой образ живет в страхе
No te vayas a enredar
Не дай ему запутаться
Tus sentidos
Твои чувства
Divididos
Разделены
Tan ausente y con delirios...
Такой далекий и в бреду...
estás
Ты есть
Guío pensamientos donde
Направляю мысли туда,
No los vayan a encontrar
Где их не смогут найти
Cuido el puente en mi mente
Охраняю мост в моей голове
No los vayan a tocar
Чтобы их не коснулись
Escondidos
Скрытые
Abstraídos
Отвлеченные
En mi mente...
В моей голове...
No estás
Тебя нет
No estás
Тебя нет





Writer(s): Mathilde Sobrino Gouttenoire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.