Paroles et traduction Mati Gómez - Yo No Sé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde
salió
tanta
belleza
Откуда
взялась
такая
красота
Dónde
se
fue
to'a
esa
tristeza
Куда
делась
вся
та
печаль
Y
es
que
todo
va
bien
(Mmh-mmh)
И
всё
идёт
хорошо
(Ммм-ммм)
Ya
no
hay
preguntas
sin
respuestas
Больше
нет
вопросов
без
ответов
Ya
no
hay
fantasmas
en
mi
puerta
Больше
нет
призраков
у
моей
двери
Y
me
voy
enamorando
И
я
влюбляюсь
Y
como
un
loco
pensando
И
как
сумасшедший
думаю
En
esos
ojos
bonitos
que
sólo
tú
tienes,
mamá
Об
этих
красивых
глазах,
которые
есть
только
у
тебя,
милая
Y
es
que
yo
quiero
cuidarlos
И
я
хочу
беречь
их
Y
nunca
verlos
llorando
И
никогда
не
видеть
их
плачущими
A
esos
ojitos
bonitos
que
cierras
conmigo,
na'
más
Эти
красивые
глазки,
которые
ты
закрываешь
только
со
мной
Yo
no
sé
cómo
fue
Я
не
знаю,
как
так
вышло
Siempre
que
estoy
pensando,
te
llegas
Всегда,
когда
я
думаю,
ты
приходишь
Mi
corazón
por
ti
se
acelera
Моё
сердце
бьётся
быстрее
из-за
тебя
Yo
no
sé
lo
que
tienes
que
cada
canción
Я
не
знаю,
что
в
тебе
есть
такого,
что
каждая
песня
Que
te
escribo
se
pega,
mami
Которую
я
пишу,
цепляет,
малышка
Tú
tienes
un
flow
como
Miami
У
тебя
флоу,
как
у
Майами
Dame
todo
lo
que
tienes
a
mí
Отдай
мне
всё,
что
у
тебя
есть
Que
yo
estoy
para
ti
Ведь
я
для
тебя
здесь
Desde
el
día
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
я
тебя
увидел
Y
me
voy
enamorando
И
я
влюбляюсь
Y
como
un
loco
pensando
И
как
сумасшедший
думаю
En
esos
ojos
bonitos
que
sólo
tú
tienes,
mamá
Об
этих
красивых
глазах,
которые
есть
только
у
тебя,
милая
Y
es
que
yo
quiero
cuidarlos
И
я
хочу
беречь
их
Y
nunca
verlos
llorando
И
никогда
не
видеть
их
плачущими
A
esos
ojitos
bonitos
que
cierras
conmigo,
na'
más
Эти
красивые
глазки,
которые
ты
закрываешь
только
со
мной
Dónde
salió
tanta
belleza
Откуда
взялась
такая
красота
Dónde
se
fue
toda
esa
tristeza
Куда
делась
вся
та
печаль
Y
es
que
todo
va
bien
И
всё
идёт
хорошо
Ya
no
hay
preguntas
sin
respuestas
Больше
нет
вопросов
без
ответов
Ya
no
hay
fantasmas
en
mi
puerta
Больше
нет
призраков
у
моей
двери
Y
me
voy
enamorando
И
я
влюбляюсь
Y
como
un
loco
pensando
И
как
сумасшедший
думаю
En
esos
ojos
bonitos
que
sólo
tú
tienes,
mamá
Об
этих
красивых
глазах,
которые
есть
только
у
тебя,
милая
Y
es
que
yo
quiero
cuidarlos
И
я
хочу
беречь
их
Y
nunca
verlos
llorando
И
никогда
не
видеть
их
плачущими
A
esos
ojitos
bonitos
que
cierras
conmigo,
na'
más
Эти
красивые
глазки,
которые
ты
закрываешь
только
со
мной
Y
me
voy
enamorando
И
я
влюбляюсь
Y
como
un
loco
pensando
И
как
сумасшедший
думаю
En
esos
ojos
bonitos
que
sólo
tú
tienes,
mamá
Об
этих
красивых
глазах,
которые
есть
только
у
тебя,
милая
Y
es
que
yo
quiero
cuidarlos
И
я
хочу
беречь
их
Y
nunca
verlos
llorando
И
никогда
не
видеть
их
плачущими
A
esos
ojitos
bonitos
que
cierras
conmigo,
na'
más
Эти
красивые
глазки,
которые
ты
закрываешь
только
со
мной
Dímelo,
Ivanchi
Скажи
мне,
Иванчи
Dímelo,
Ciego
(Carlos
Oliva)
Скажи
мне,
Слепой
(Карлос
Олива)
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yo No Sé
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.