Matia Bazar - Brivido Caldo (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - Brivido Caldo (Live)




Brivido Caldo (Live)
Brivido Caldo (Live)
Attraversata da un brivido caldo
A warm shiver runs through me
Per sogni folli più grandi di me
For crazy dreams bigger than me
Vivendo mille emozioni in contrasto
Experiencing a thousand contrasting emotions
Riparto da te
I start over with you
Tra mille note di vita raccolte
From a thousand notes of life collected
E gli orizzonti che non vedo più
And the horizons that I can no longer see
Confusamente tra immagini stanche
Confusedly among tired images
Riaffiore anche tu
You also resurface
Sai ti penso tanto
You know that I think of you often
Lo sai ti sento tanto... e di più
You know that I feel you near... and more
Ti ho aspettato tanto
I have been waiting for you for long
Sai ti penso tanto
You know that I think of you often
Viaggia la mente nei ricordi miei
My mind travels through my memories
Viaggia avvolta nella nostalgia di te
Wrapped in the nostalgia of you
Resta la dolce tenerezza che
There remains the tender sweetness that
Lascia il tempo che si ferma in te
Lets time stand still in you
Occhi per orizzonti nei tramonti che vorrei
Eyes on horizons in the sunsets that I would like
Mani si stringono su cuori stanchi e fragili
Hands are clasped on tired and fragile hearts
Tempo che non invecchia una fotografia
Time that does not age a photograph
Da allora resta il vuoto dentro
From then there remains an emptiness inside
In quelle nebbie disperse dal vento
In those mists dispersed by the wind
Tra labirinti di cristalli blu
Through labyrinths of blue crystals
Appare il viso di chi se n'è andato
The face of someone who has left appears
E non torna più
And does not return anymore
Sai ti penso tanto
You know that I think of you often
Lo sai ti sento tanto...
You know that I feel you near...
Viaggia la mente nei ricordi miei
My mind travels through my memories
Viaggia, viaggia avvolta nella nostalgia di te
It travels, travels wrapped in the nostalgia of you
Come la luce di un diamante pazzo che
Like the light of a crazy diamond that
Resta per sempre, per sempre dentro agli occhi
Remains forever, forever in the eyes
Negli orizzonti e nei tramonti che vorrei
In the horizons and in the sunsets that I would like
Tempo che non invecchia una fotografia
Time that does not age a photograph
Da sempre storie di gente uguale a noi
Always stories of people like us





Writer(s): Cassano Pierangelo, Golzi Giancarlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.