Paroles et traduction Matia Bazar - C'è tutto un mondo intorno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è tutto un mondo intorno
There's a Whole World Around
Se
per
caso
un
giorno
o
l'altro
ti
trovassi
solo
sai
If
you
ever
find
yourself
alone,
my
dear
Senza
una
compagna
che
poi
ti
aiuta
nei
tuoi
guai
Without
a
partner
to
help
you
through
your
fear
E
se
poi
il
cielo
blu
si
chiude
all'improvviso
su
di
te
And
if
the
blue
sky
suddenly
closes
in
on
you
E
ti
senti
come
un
ladro
che
ha
paura
anche
di
sé
And
you
feel
like
a
thief
who's
afraid
of
himself
too
Guardati
allo
specchio
e
guarda
un
poco,
un
poco
intorno
a
te
Look
in
the
mirror
and
take
a
good
look
around
you
C'è
tutto
un
mondo
intorno
che
gira
ogni
giorno
There's
a
whole
world
around
that
goes
'round
every
day
E
che
fermare
non
potrai
And
you
won't
be
able
to
stop
it,
my
dear
E
viva
e
viva
il
mondo,
tu
non
girargli
intorno
And
long
live
the
world,
don't
go
around
it
Ma
entra
dentro
al
mondo,
dai
But
step
into
the
world,
come
on
Se
nel
buio
che
ti
avvolge
una
fiamma
scorgerai
If
you
see
a
flame
in
the
darkness
that
surrounds
you
Corri,
corri
senza
indugi,
forse
è
il
sole
che
tu
vuoi
Run,
run
without
hesitation,
maybe
that's
the
sun
you
want
Ma
se
come
un
fiume
in
piena
poi
il
tempo
ormai
usato
se
ne
va
But
if
time
has
gone
by
like
a
raging
river,
my
dear
Ed
un
naufrago
ti
senti
tu,
da
solo
scruta
il
blu
And
you
feel
like
a
castaway,
scanning
the
blue
by
yourself
Quella
fiamma
sconosciuta
è
la
tua
zattera,
lo
sai
That
unknown
flame
is
your
raft,
my
dear
C'è
tutto
un
mondo
intorno
che
gira
ogni
giorno
There's
a
whole
world
around
that
goes
'round
every
day
E
che
fermare
non
potrai
And
you
won't
be
able
to
stop
it,
my
dear
E
viva
e
viva
il
mondo,
tu
non
girargli
intorno
And
long
live
the
world,
don't
go
around
it
Ma
entra
dentro
al
mondo,
dai
But
step
into
the
world,
come
on
(C'è
tutto
un
mondo
intorno)
che
gira
ogni
giorno
(There
is
a
whole
world
around)
that
goes
'round
every
day
E
che
fermare
non
potrai
(mai)
And
that
you
can't
stop
(my
dear)
E
viva
e
viva
il
mondo,
tu
non
girargli
intorno
And
long
live
the
world,
don't
go
around
it
Ma
entra
dentro
al
mondo,
dai
But
step
into
the
world,
come
on
C'è
tutto
un
mondo
intorno
There's
a
whole
world
around
Che
gira
ogni
giorno
That
goes
'round
every
day
E
che
fermare
non
potrai
And
that
you
can't
stop,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierangelo Cassano, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Antonietta Ruggiero, Giancarlo Golzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.