Matia Bazar - Cavallo bianco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - Cavallo bianco




Cavallo bianco
White Horse
In silenzio muore il sole in cielo,
The sun quietly sets in the sky,
Un nuovo giorno se ne va,
A new day has passed away,
Passa e va per la sua strada.
Passing by on its own path.
Un cavallo bianco come un velo,
A white horse as delicate as a veil,
Via da qui ci porterà,
Will take us far away from here,
Ci insegnerà la nuova strada.
It will show us a new path.
Anche il canto dell'aurora è muto ormai,
Even the dawn's song is now voiceless,
Tace il mare, il vento e tutto intorno a noi,
The sea, the wind and everything around us is silent,
Ma nel risveglio come un'eco corre e va
But in the awakening, like an echo, runs and travels
Un dolce canto di emozioni e libertà.
A sweet song of emotions and freedom.
Corre quel cavallo bianco in cielo,
That white horse runs across the sky,
Guarda dove arriverà,
Look where it will arrive,
Se arriverà alla sua meta;
If it will reach its destination;
Tra le nuvole del cielo porterà
Amongst the sky's clouds it will carry
Il calore delle stelle su di noi,
The warmth of the stars upon us,
Ma nel risveglio la mia mente corre e va
But in the awakening my mind runs and travels
Per strade arcane e infinite, senza età,
Along secret paths, infinite and timeless,
E le tue mani suonano dolci note per me
And your hands play sweet notes for me,
Seguendo un canto che ormai limiti non ha.
Following a song that now has no boundaries.





Writer(s): CARLO MARRALE, SALVATORE STELLITA, GIOVANNI BELFIORE, PIERANGELO CASSANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.