Matia Bazar - Conseguenza Logica (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matia Bazar - Conseguenza Logica (Live)




Ora basta, parlo seriamente
Хватит, я серьезно.
Mi vuoi ascoltare o no
Ты хочешь слушать меня или нет
Sto per dirti molto chiaramente
Я собираюсь сказать вам очень ясно
Che domani me ne andrò
Что завтра я уйду
Sempre più difficile la nostra realtà
Все труднее и труднее наша реальность
Continuare che senso ha,
Продолжать, что имеет смысл,
Domandarci ancora
Спросите нас снова
Cosa mai ci è successo.
Что с нами случилось?
Aria tesa aria soffocante,
Напряженный воздух душный воздух,
Qui non si respira più,
Здесь больше не дышится,
Io ti sento sempre più distante
Я чувствую тебя все более отдаленной
Sento che non sei più tu
Я чувствую, что это уже не ты
Conseguenza logica almeno per me
Логическое следствие по крайней мере для меня
è di separarmi da te
это разлучить меня с тобой
Anche se il problema poi rimane lo stesso.
Хотя проблема тогда остается прежней.
Come farò a tenerti lontano da me,
Как я буду держать тебя подальше от меня,
Se le mani poi cercano te,
Если ваши руки затем искать вас,
Dimmi come farò non lo so
Скажите мне, как я сделаю, я не знаю
Quando non c'è altro amore
Когда нет другой любви
Più forte non c'è
Сильнее нет
Non esiste ancora.
Ее еще нет.
Come farò a non farmi bruciare di più
Как я не заставлю себя гореть больше
Quando il fuoco che ho dentro sei tu,
Когда огонь у меня внутри-это ты,
Dimmi come farò non lo so
Скажите мне, как я сделаю, я не знаю
Quando sei tu la persona che ho amato di più
Когда ты человек, которого я любил больше всего
E che amo ancora.
И что я до сих пор люблю.
Non so quanto costerà lasciarti
Не знаю, сколько это будет стоить.
Certo un prezzo alto avrà,
Конечно, высокая цена будет иметь,
Anche il tempo per dimenticarti
Даже время, чтобы забыть вас
Forse non mi basterà;
Может быть, мне этого недостаточно;
So che non è facile, ma sia quel che sia,
Я знаю, что это нелегко, но пусть будет то, что,
Decisione presa la mia
Решение принял мой
E se il cuore trema è soltanto un riflesso.
И если сердце трепещет, это всего лишь рефлекс.
Come farò a tenerti lontano da me
Как я буду держать тебя подальше от меня
Se le mani poi cercano te,
Если ваши руки затем искать вас,
Dimmi come farò non lo so,
Скажите мне, как я сделаю, я не знаю,
Quando non c'è altro amore
Когда нет другой любви
Più forte non c'è,
Сильнее нет,
Non esiste ancora.
Ее еще нет.
Come farò a tenerti lontano da me.
Как я буду держать тебя подальше от меня.
Dimmi come farò...
Скажи мне, как я это сделаю...
Quando sei tu la persona che ho amato di più
Когда ты человек, которого я любил больше всего
E che amo ancora...
И что я до сих пор люблю...
Dimmi come farò...
Скажи мне, как я это сделаю...





Writer(s): Giancarlo Golzi, Pierangelo Cassano, Adelio Cogliati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.