Paroles et traduction Matia Bazar - Dedicato a Te (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedicato a Te (Live)
Dedicated to You (Live)
Guardavo
la
vita
I
used
to
watch
life
Ma
senza
vederla
mai
But
without
ever
actually
seeing
it
Ti
ho
guardato
un
attimo
negli
occhi
I
looked
into
your
eyes
for
a
moment
Ed
ho
visto
come
sei
And
I
saw
how
you
are
Come
sarai,
come,
come
sarai.
How
you
will
be,
how,
how
you
will
be.
Dedicato
a
te
Dedicated
to
you
Cosa
non
farei
per
te
What
wouldn't
I
do
for
you
Quando
chiuse
nel
silenzio
When,
caught
in
silence
Si
confondono
le
idee
Ideas
get
confused
Tu
sei
il
tempo
che
You
are
the
time
that
Dedicato
a
te
va
via
Dedicated
to
you
goes
away
Sei
la
voglia
di
un
amore
You
are
the
desire
for
a
love
Che
non
ho
vissuto
mai
That
I
have
never
lived
Tu
sei
qui
sempre
presente
You
are
always
here
Oggi
piu'
di
ieri
nella
mia
mente
Today
more
than
yesterday
in
my
mind
Ora
sei
nei
miei
pensieri
Now
you
are
in
my
thoughts
Tra
i
colori
che
non
vanno
via
Among
the
colors
that
do
not
disappear
Uno
specchio
grande
come
il
cielo
A
mirror
as
big
as
the
sky
Tra
la
luna
e
la
vita
mia
Between
the
moon
and
my
life
E
ti
vorrei
come
ti
vorrei.
And
I
would
want
you
as
I
would
want
you.
Le
volte
che
ho
pianto
The
times
I
have
cried
Ti
giuro
lo
farei
bloccarti
nel
tempo
I
swear
I
would
stop
time
for
you
Dedicato
a
te
Dedicated
to
you
L'impossibile
non
c'e'
The
impossible
doesn't
exist
Quante
volte
ho
cercato
How
many
times
have
I
searched
Chissa'
quante
volte
tu
I
wonder
how
many
times
you
Quante
volte
noi
How
many
times
we
Ci
perdiamo
noi
ma
poi
We
get
lost
but
then
Ogni
viaggio
dentro
al
vento
Every
journey
into
the
wind
Prima
o
poi
si
fermera'
Will
stop
sooner
or
later
Tu
sei
qui
sempre
presente
You
are
always
here
Oggi
piu'
di
ieri
nella
mia
mente
Today
more
than
yesterday
in
my
mind
Ti
vorrei
amore
non
sai
quanto
vorrei
I
want
you,
my
love,
you
don't
know
how
much
I
want
you
Ancora
ancora
ancora
ancora
ancora
di
piu'
More,
more,
more,
more,
even
more
Ma
piu'
di
cosi'
che
cosa
c'e'
But
what
more
could
there
be
Ma
se
c'e'
io
lo
voglio
dedicare
a
te
But
if
there
is,
I
want
to
dedicate
it
to
you
Dedicato
a
te...
Dedicated
to
you...
Dedicato
a
te...
Dedicated
to
you...
Ogni
viaggio
dentro
al
vento
Every
journey
into
the
wind
Prima
o
poi
si
fermera'
Will
stop
sooner
or
later
Tu
sei
qui
sempre
presente
You
are
always
here
Oggi
piu'
di
ieri
nella
mia
mente
Today
more
than
yesterday
in
my
mind
Ti
vorrei
amore
non
sai
quanto
vorrei
I
want
you,
my
love,
you
don't
know
how
much
I
want
you
Ancora
ancora
ancora
ancora
ancora
di
più
ma
più
di
così
cosa
c'è
More,
more,
more,
more,
even
more,
but
what
more
could
there
be
Ma
se
c'è
io
lo
voglio
dedicare
a
te.
But
if
there
is,
I
want
to
dedicate
it
to
you.
Dedicato
a
te...
Dedicated
to
you...
Dedicato
a
te...
Dedicated
to
you...
Ogni
viaggio
dentro
al
vento
prima
o
poi
si
fermerà
Every
journey
into
the
wind
will
stop
sooner
or
later
Tu
sei
qui
sempre
presente
oggi
più
di
ieri
nella
mia
mente
ti
vorrei
amore
non
sai
quanto
vorrei.
You
are
always
here
today
more
than
yesterday
in
my
mind
I
want
you
love
you
don't
know
how
much
I
want
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Sarcina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.