Matia Bazar - E dirsi ciao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - E dirsi ciao




E dirsi ciao
And Saying Goodbye
Se il sole di lassù
If the sun up there
Di colpo tinge il blu
Suddenly turns the blue
Di buio e se ne va
Dark and leaves
E se il mare azzurro ritmo non ha più
And if the blue sea no longer has rhythm
E onda dopo onda ruberà
And wave after wave will steal
La spiaggia della mia felicità
The beach of my happiness
E poi se il vento che cantava insieme a noi
And then if the wind that sang together with us
Stonate queste note suonerà
Will play these notes out of tune
Vuol dire ritrovarci e dirsi
It means finding each other and saying
Ma se l'alba spunta e poi
But if the dawn breaks and then
Anticipando in noi
Anticipating in us
Il giorno che verrà
The day to come
E se una rondine dispersa il sole avrà
And if a lost swallow has the sun
La forza della sua comunità
The strength of its community
Per continuare il viaggio fino a sud
To continue the journey to the south
E poi se il fuoco nel camino brillerà
And then if the fire in the fireplace burns
Per sempre con amore e senza età
Forever with love and without age
Vuol dire ritrovarci e dirsi
It means finding each other and saying
Silvia Mezzanotte
Silvia Mezzanotte
Piero Cassano
Piero Cassano
Grazie, grazie veramente
Thank you, thank you very much
Ma tutto questo non è nient'altro che Matia Bazar
But all this is nothing but Matia Bazar





Writer(s): Pierangelo Cassano, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Antonietta Ruggiero, Giancarlo Golzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.