Paroles et traduction Matia Bazar - Grande piccolo mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grande piccolo mondo
Большой маленький мир
C'era
sul
suo
volto
un
po'
fragile
На
твоем
лице,
таком
хрупком,
Una
longa
storia
incredibile
Была
написана
долгая,
невероятная
история.
Come
un'oasi
senza
pace
Как
оазис
без
покоя,
Quasi
fosse
solo
un'ipotesi
Словно
это
была
всего
лишь
гипотеза.
Uno
strano
tipo
di
maschera
Странный
вид
маски,
Che
non
cancella
più
la
solitudine
Которая
больше
не
скрывает
одиночество.
Un
profondo
tunnel
di
plastica
Глубокий
пластиковый
туннель,
Che
dagli
occhi
porta
nell'anima
Ведущий
из
глаз
прямо
в
душу,
E
ti
trascina
giù
nel
futuribile
И
увлекающий
тебя
в
будущее.
Grande
piccolo
mondo
che
fa
parte
di
noi
Большой
маленький
мир,
часть
нас
самих,
Nasce
piano
strisciando
cresce
dentro
di
te
Рождается
тихо,
ползком,
растет
внутри
тебя.
D'improvviso
si
accende
e
non
sai
mai
perché
Внезапно
вспыхивает,
и
ты
никогда
не
знаешь
почему.
Psichedelico
inconscio
Психоделическое
бессознательное.
Tra
icapelli
lunghi
un'immagine
В
длинных
волосах
— образ,
La
maniera
di
soppravvivere
Способ
выжить,
A
chi
ci
vuole
male
Несмотря
на
тех,
кто
желает
нам
зла.
Notte
di
speranza
tra
i
dialoghi
Ночь
надежды
среди
диалогов,
Mente
stralunata
un
po'
insolita
Слегка
безумный,
необычный
разум,
Un
karakiri
giù
nel
vulnerabile
Харакири
в
уязвимом
месте.
Grande
piccolo
mondo
che
fa
parte
di
noi
Большой
маленький
мир,
часть
нас
самих,
Come
il
sole
d'inverno
può
infiammare
i
ghiacciai
Как
зимнее
солнце
может
растопить
ледники,
E
gli
amori
sospesi
che
non
cascano
mai
И
зависшие
в
воздухе
чувства,
которые
никогда
не
падают,
Dentro
un
cuore
bugiardo
Внутри
лживого
сердца.
I
tuoi
sogni
segreti
non
si
accendono
più
Твои
тайные
мечты
больше
не
зажигаются,
Dopo
salti
infiniti
pavimento
net
blu
После
бесконечных
прыжков,
пол
— чистый
синий,
Con
i
piedi
di
piombo
grande
piccolo
mondo
Свинцовыми
ногами,
большой
маленький
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonietta Ruggiero, Sergio Cossu Carrabetta, Salvatore Stellita, Antonella Ruggiero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.