Paroles et traduction Matia Bazar - La prima stella della sera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La prima stella della sera
The First Evening Star
Strano
sentimento
Strange
feeling
Non
ci
molla
mai
Never
lets
us
go
Come
il
diavolo
che
Like
the
devil
Vive
dentro
noi
Living
inside
us
Ogni
ripensamento
Every
second
thought
Dà
soltanto
guai
Only
brings
trouble
Ma
un
dubbio
c'è
But
there's
a
doubt
Non
si
sa
perché
Don't
know
why
Metti
per
caso
non
ci
fosse
più
lui
What
if
he
wasn't
there
anymore
A
cambiare
un
po'
la
monotonia
To
change
the
monotony
a
little
Probabilmente
non
sarebbe
più
mia
Probably
my
Questa
strana
follia
Strange
madness
wouldn't
exist
Quando
ancora
non
so
When
I
still
don't
know
Se
ci
credi
o
no
If
you
believe
it
or
not
Ma
se
credi
But
if
you
believe
Che
sia
una
nuvola
passegera
That
it's
a
passing
cloud
Fantasma
della
libertà
Ghost
of
freedom
Sensuale
rito
di
primavera
Sensual
rite
of
spring
All'orizzonte
apparirà
On
the
horizon
it
will
appear
L'ultima
spiaggia
quasi
vera
The
last
beach
almost
real
E
ancora
in
cielo
brillerà
And
again
in
the
sky
will
shine
La
prima
stella
della
sera
The
first
evening
star
Strano
sentimento
ci
costringe
poi
Strange
feeling
forces
us
then
A
indugiare
un
po',
a
pensarci
su
To
hesitate
a
little,
to
think
about
it
Ed
alla
fine
un
gran
tormento
che
And
in
the
end
a
great
torment
that
Senza
forze
ormai
perdi
l'energia
Without
strength
now
loses
energy
Un
passaporto
per
la
malinconia
A
passport
for
melancholy
Che
ti
lascia
a
metà
That
leaves
you
in
the
middle
Sul
traguardo
e
al
via
On
the
finish
line
and
at
the
start
E
se
ci
credi
o
no
And
if
you
believe
it
or
not
Ma
se
credi
(ma
se
credi)
But
if
you
believe
(but
if
you
believe)
Che
sia
una
nuvola
passegera
That
it's
a
passing
cloud
Fantasma
della
libertà
Ghost
of
freedom
Straniero
in
terra
di
fantasia
Stranger
in
a
fantasy
land
Solo
al
confine
troverai
Only
on
the
border
will
you
find
L'ultima
spiaggia
quasi
vera
The
last
beach
almost
real
E
all'orizzonte
apparirà
And
on
the
horizon
it
will
appear
La
prima
stella
della
sera
The
first
evening
star
Nell'infinito
svanirà
Into
infinity
will
vanish
Ogni
paura
e
ogni
frontiera
Every
fear
and
every
border
All'orizzonte
apparirà
On
the
horizon
it
will
appear
L'ultima
spiaggia
quasi
vera
The
last
beach
almost
real
D'immenso
s'illuminerà
With
immensity
will
illuminate
La
prima
stella
della
sera
The
first
evening
star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Marrale, Sergio Cossu Carrabetta, Salvatore Stellita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.