Matia Bazar - La prima stella della sera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matia Bazar - La prima stella della sera




La prima stella della sera
Первая звезда вечера
Strano sentimento
Странное чувство
Non ci molla mai
Никогда не отпускает меня
Come il diavolo che
Как дьявол, который
Vive dentro noi
Живет внутри нас
Ogni ripensamento
Любое раздумье
soltanto guai
Приносит только беды
Ma un dubbio c'è
Но есть одно сомнение
Non si sa perché
Не знаю почему
Metti per caso non ci fosse più lui
А что, если его больше нет
A cambiare un po' la monotonia
Чтобы немного изменить однообразие
Probabilmente non sarebbe più mia
Возможно, у меня больше не будет
Questa strana follia
Этого странного безумия
Quando ancora non so
Когда я еще не знаю
Se ci credi o no
Веришь ли ты в это или нет
Ma se credi
Но если ты веришь
Che sia una nuvola passegera
Что это всего лишь проходящее облако
Fantasma della libertà
Призрак свободы
Sensuale rito di primavera
Чувственный ритуал весны
All'orizzonte apparirà
На горизонте появится
L'ultima spiaggia quasi vera
Последний почти реальный шанс
E ancora in cielo brillerà
И на небе все еще будет сиять
La prima stella della sera
Первая звезда вечера
Strano sentimento ci costringe poi
Странное чувство заставляет нас
A indugiare un po', a pensarci su
Медлительно, обдумать все
Ed alla fine un gran tormento che
И в конце концов, большие мучения
Senza forze ormai perdi l'energia
Которые без сил лишают тебя энергии
Un passaporto per la malinconia
Паспорт в меланхолию
Che ti lascia a metà
Который оставляет тебя наполовину
Sul traguardo e al via
На финише и на старте
E se ci credi o no
И веришь ли ты в это или нет
Ma se credi (ma se credi)
Но если ты веришь (но если ты веришь)
Che sia una nuvola passegera
Что это всего лишь проходящее облако
Fantasma della libertà
Призрак свободы
Straniero in terra di fantasia
Чужой на земле фантазий
Solo al confine troverai
Только на границе ты найдешь
L'ultima spiaggia quasi vera
Последний почти реальный шанс
E all'orizzonte apparirà
И на горизонте появится
La prima stella della sera
Первая звезда вечера
Nell'infinito svanirà
В бесконечности исчезнет
Ogni paura e ogni frontiera
Каждый страх и каждая граница
All'orizzonte apparirà
На горизонте появится
L'ultima spiaggia quasi vera
Последний почти реальный шанс
D'immenso s'illuminerà
Безмерно озарится
La prima stella della sera
Первая звезда вечера





Writer(s): Carlo Marrale, Sergio Cossu Carrabetta, Salvatore Stellita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.