Paroles et traduction Matia Bazar - La prima stella della sera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La prima stella della sera
Первая звезда вечера
Strano
sentimento
Странное
чувство
Non
ci
molla
mai
Никогда
не
отпускает
меня
Come
il
diavolo
che
Как
дьявол,
который
Vive
dentro
noi
Живет
внутри
нас
Ogni
ripensamento
Любое
раздумье
Dà
soltanto
guai
Приносит
только
беды
Ma
un
dubbio
c'è
Но
есть
одно
сомнение
Non
si
sa
perché
Не
знаю
почему
Metti
per
caso
non
ci
fosse
più
lui
А
что,
если
его
больше
нет
A
cambiare
un
po'
la
monotonia
Чтобы
немного
изменить
однообразие
Probabilmente
non
sarebbe
più
mia
Возможно,
у
меня
больше
не
будет
Questa
strana
follia
Этого
странного
безумия
Quando
ancora
non
so
Когда
я
еще
не
знаю
Se
ci
credi
o
no
Веришь
ли
ты
в
это
или
нет
Ma
se
credi
Но
если
ты
веришь
Che
sia
una
nuvola
passegera
Что
это
всего
лишь
проходящее
облако
Fantasma
della
libertà
Призрак
свободы
Sensuale
rito
di
primavera
Чувственный
ритуал
весны
All'orizzonte
apparirà
На
горизонте
появится
L'ultima
spiaggia
quasi
vera
Последний
почти
реальный
шанс
E
ancora
in
cielo
brillerà
И
на
небе
все
еще
будет
сиять
La
prima
stella
della
sera
Первая
звезда
вечера
Strano
sentimento
ci
costringe
poi
Странное
чувство
заставляет
нас
A
indugiare
un
po',
a
pensarci
su
Медлительно,
обдумать
все
Ed
alla
fine
un
gran
tormento
che
И
в
конце
концов,
большие
мучения
Senza
forze
ormai
perdi
l'energia
Которые
без
сил
лишают
тебя
энергии
Un
passaporto
per
la
malinconia
Паспорт
в
меланхолию
Che
ti
lascia
a
metà
Который
оставляет
тебя
наполовину
Sul
traguardo
e
al
via
На
финише
и
на
старте
E
se
ci
credi
o
no
И
веришь
ли
ты
в
это
или
нет
Ma
se
credi
(ma
se
credi)
Но
если
ты
веришь
(но
если
ты
веришь)
Che
sia
una
nuvola
passegera
Что
это
всего
лишь
проходящее
облако
Fantasma
della
libertà
Призрак
свободы
Straniero
in
terra
di
fantasia
Чужой
на
земле
фантазий
Solo
al
confine
troverai
Только
на
границе
ты
найдешь
L'ultima
spiaggia
quasi
vera
Последний
почти
реальный
шанс
E
all'orizzonte
apparirà
И
на
горизонте
появится
La
prima
stella
della
sera
Первая
звезда
вечера
Nell'infinito
svanirà
В
бесконечности
исчезнет
Ogni
paura
e
ogni
frontiera
Каждый
страх
и
каждая
граница
All'orizzonte
apparirà
На
горизонте
появится
L'ultima
spiaggia
quasi
vera
Последний
почти
реальный
шанс
D'immenso
s'illuminerà
Безмерно
озарится
La
prima
stella
della
sera
Первая
звезда
вечера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Marrale, Sergio Cossu Carrabetta, Salvatore Stellita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.