Paroles et traduction Matia Bazar - Messaggio D'Amore (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messaggio D'Amore (Live)
Послание любви (Live)
Voglio
darti
un
messaggio
d'amore,
di
poche
parole
Хочу
передать
тебе
послание
любви,
в
нескольких
словах
Il
segreto
nascosto
di
un
cuore,
un
cuore
che
sa
Тайну,
скрытую
в
сердце,
в
сердце,
которое
знает
Ho
capito
che
forse
l'errore
non
sei
stato
tu
Я
поняла,
что,
возможно,
ошибка
была
не
в
тебе
E
con
tutta
la
forza
che
ho
dentro,
ti
voglio
di
più
И
со
всей
силой,
что
есть
во
мне,
я
хочу
тебя
еще
больше
Ho
ascoltato
il
rumore
e
il
silenzio,
parlare
nel
tempo
Я
слушала
шум
и
тишину,
говорившие
во
времени
Ho
sognato
il
tuo
viso,
i
tuoi
occhi
sorridermi
un
po'
Я
видела
во
сне
твое
лицо,
твои
глаза,
улыбающиеся
мне
немного
Quanta
nostalgia...
tu
Как
же
я
скучаю...
по
тебе
Mai,
non
ti
ho
avuto
mai
Никогда,
у
меня
тебя
никогда
не
было
In
fondo
mai,
dolce
amore
mio,
sensibile,
credimi
В
глубине
души
никогда,
мой
нежный
любимый,
чувствительный,
поверь
мне
Mai
non
ti
ho
avuto
mai
Никогда
у
меня
тебя
не
было
Che
male
fa,
non
sentirti
più
Как
больно
больше
не
чувствовать
тебя
Sia
quel
che
sia
questo
messaggio
d'amore...
per
te
Пусть
будет
что
будет,
это
послание
любви...
для
тебя
Se
ho
posato
le
mani
su
sguardi
bruciati
dal
mare
Если
я
прикасалась
к
взглядам,
опаленным
морем
E
ho
scalato
le
dune
del
cuore
più
alte
di
me
И
взбиралась
на
дюны
сердца,
выше
меня
самой
Se
ho
vissuto
le
notti
sprecando
la
mia
fantasia
Если
я
проживала
ночи,
растрачивая
свою
фантазию
E'
perché
ero
sola,
confusa,
smarrita,
io
То
это
потому,
что
я
была
одна,
растерянная,
потерянная,
я
Mai,
non
ti
ho
avuto
mai
Никогда,
у
меня
тебя
никогда
не
было
In
fondo
mai,
dolce
amore
mio,
sensibile,
credimi
В
глубине
души
никогда,
мой
нежный
любимый,
чувствительный,
поверь
мне
Mai,
proprio
mai,
non
ti
ho
avuto
mai
Никогда,
совсем
никогда,
у
меня
тебя
не
было
Anima
mia,
sai
che
ci
sarò
Душа
моя,
знай,
что
я
буду
рядом
Porta
con
te
questo
messaggio
d'amore
Храни
при
себе
это
послание
любви
Mai
non
ti
ho
avuto
mai
Никогда
у
меня
тебя
не
было
Mai,
proprio
mai,
non
ti
ho
avuto
mai
Никогда,
совсем
никогда,
у
меня
тебя
не
было
In
fondo
mai,
dolce
amore
mio
В
глубине
души
никогда,
мой
нежный
любимый
Lascia
che
sia
solo
un
messaggio
d'amore
Пусть
это
будет
просто
послание
любви
Un
messaggio
d'amore
Послание
любви
Dovunque
andrai...
sempre
Куда
бы
ты
ни
шел...
всегда
Dovunque
andrai
Куда
бы
ты
ни
шел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cassano Pierangelo, Golzi Giancarlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.