Paroles et traduction Matia Bazar - Mi Manchi Ancora - 1998 Digital Remaster
Mi Manchi Ancora - 1998 Digital Remaster
Mi Manchi Ancora - 1998 Digital Remaster
Cattivi
Pensieri
Evil
Thoughts
Ancora
Io...
Ancora
Tu
Still
Me...
Still
You
Batte
il
cuore
batte
My
heart
beats
fast
Anche
se
il
vento
gira
al
contrario
Even
if
the
wind
blows
in
the
opposite
direction
E
se
il
tuo
amore
è
un
po'
in
ritardo
And
if
your
love
is
a
little
late
Il
mio
lo
aspettera'
Mine
will
wait
for
it
Ci
amiamo
e
ci
lasciamo
We
love
each
other
and
we
leave
each
other
E
il
giorno
dopo
ricominciamo
And
the
next
day
we
start
again
Siamo
agitati
come
il
mare
We
are
agitated
like
the
sea
Che
si
calmera'
That
will
calm
down
Ancora
io
ancora
tu
uh
uh
Still
me,
still
you,
uh-huh
Ancora
io
ancora
tu
uh
uh
Still
me,
still
you,
uh-huh
Ancora
io
ancora
tu
uh
uh
Still
me,
still
you,
uh-huh
Ancora
io
ancora
tu...
Still
me,
still
you...
Quando
tu
non
sei
con
me
When
you're
not
with
me
Io
mi
sento
dentro
che
da
sola
non
c'e'
I
feel
like
I'm
alone
can't
exist
alone
Solo
vuoto
intorno
a
me
Only
emptiness
around
me
Non
c'e'
amore
senza
la
tua
vita
perché
There
is
no
love
without
your
life
because
Senza
te
mi
manca
l'aria
e
poi
non
so
Without
you
I
miss
the
air
and
then
I
don't
know
Che
cosa
sono
io
What
I
am
E'
una
storia
indivisibile
fra
noi
It's
an
indivisible
story
between
us
Ancora
io
ancora
tu
uh
uh
uh
Still
me,
still
you,
uh-huh-huh
Ancora
io
ancora
tu
uh
uh...
Still
me,
still
you,
uh-huh...
Amore
mio
amore
mio
My
love,
my
love
Ancora
tu
ancora
io...
Still
you,
still
me...
Sei
sempre
dentro
me
You're
always
inside
me
Rallentando
accelerando
Slowing
down
speeding
up
Stai
guidando
la
mia
vita
come
piace
a
me
You're
driving
my
life
the
way
I
like
it
Batte
il
cuore
batte
My
heart
beats
fast
Perdutamente
infinitamente
Madly
infinitely
Stringimi
forte
xche'
sento
che
non
smettera'
Hold
me
tight
because
I
feel
it
won't
stop
Ancora
io
ancora
tu
uh
uh
Still
me,
still
you,
uh-huh
Ancora
io
ancora
tu...
Still
me,
still
you...
Quando
tu
non
sei
con
me
When
you're
not
with
me
Io
mi
sento
dentro
che
da
sola
non
c'e'
I
feel
like
I'm
alone
can't
exist
alone
Solo
vuoto
intorno
a
me
Only
emptiness
around
me
Non
c'e'
amore
senza
la
tua
vita
perché
There
is
no
love
without
your
life
because
Senza
te
mi
manca
l'aria
e
poi
non
so
Without
you
I
miss
the
air
and
then
I
don't
know
Che
cosa
sono
io
What
I
am
è
una
strana
circostanza
che
fa
nascere
It's
a
strange
circumstance
that
gives
birth
Una
storia
indivisibile
fra
noi...
To
an
indivisible
story
between
us...
Ancora
io
ancora
tu
uh
uh...
Still
me,
still
you,
uh-huh...
Cambieremo
il
mondo
We
will
change
the
world
E
andremo
sino
in
fondo...
And
we
will
go
all
the
way...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Cossu, Salvatore Stellita, Antonella Ruggiero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.