Matia Bazar - Non Abbassare Gli Occhi (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - Non Abbassare Gli Occhi (Live)




Non Abbassare Gli Occhi (Live)
Don't Lower Your Eyes (Live)
Non te ne andare dalla mia vita
Don't leave my life
Non è ancora finita
It's not over yet
Quello che oggi sembra domani è gia fra le tue mani
What seems like today is already in your hands tomorrow
È più veloce la tua fantasia? di te che vai via
Is your imagination faster? than you leaving
Ma parlane con me?.dimmi cosa c'è
But talk to me about it? Tell me what's wrong
Se anche tu di notte non dormi mai
If you too never sleep at night
E come un chiodo batte
And like a nail beats
Questa idea non smette?.
This idea does not stop?.
Di farmi pensare di farmi male
To make me think, to hurt me
Non capisco me non capisco te
I don't understand myself, I don't understand you
Non abbassare gli occhi mai
Never lower your eyes
Non abbassarli adesso sorridi è amore
Don't lower them now, smile, it's love
Non abbassare gli occhi mai
Never lower your eyes
Non abbassarli adesso ora che è amore
Don't lower them now that it's love
Ti sto aspettando già da tanto tempo
I've been waiting for you for so long
Ti voglio parlare
I want to talk to you
L'indifferenza mi fa' soffrire come il tuo silenzio
Indifference makes me suffer like your silence
È più veloce la tua fantasia? di te che vai via
Is your imagination faster? than you leaving
Ma parlane con me?.dimmi cosa c'è
But talk to me about it? Tell me what's wrong
Se anche tu di notte non dormi mai
If you too never sleep at night
E come un chiodo batte
And like a nail beats
Questa idea non smette?.
This idea does not stop?.
Di farmi pensare di farmi male
To make me think, to hurt me
Non capisco me non capisco te
I don't understand myself, I don't understand you
Non abbassare gli occhi mai
Never lower your eyes
Non abbassarli adesso ora che è amore
Don't lower them now that it's love
Non abbassare gli occhi mai
Never lower your eyes
Piangi e ridi se vuoi
Cry and laugh if you want
Sbatti pure la porta e vai
Slam the door and go
Quando vuoi puoi tornare sui tuoi passi ancora amore
When you want you can come back to your steps again my love





Writer(s): Pierangelo Cassano, Salvatore Stellita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.