Paroles et traduction Matia Bazar - Per Un'Ora D'Amore (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per Un'Ora D'Amore (Live)
For One Hour of Love (Live)
Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei
For
one
hour
of
love,
I
don't
know
what
I
would
do
Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei
To
touch
you,
I
don't
know
what
I
would
give
Chiudo
gli
occhi
senza
te
I
close
my
eyes
without
you
Le
serate
non
finiscono
mai
The
evenings
never
end
Sole
giallo
mare
blu
Yellow
sun,
blue
sea
Non
vorrei
farti
restare
così
I
don't
want
to
make
you
stay
like
this
Un
ricordo
d'estate
di
più
Another
summer
memory
E
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
And
for
one
hour
of
love,
I
would
even
sell
my
heart
E
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
And
for
one
hour
of
love,
I
would
even
sell
my
heart
Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei
For
one
hour
of
love,
I
don't
know
what
I
would
do
Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei
To
touch
you,
I
don't
know
what
I
would
give
Chiudo
gli
occhi,
ti
vorrei
I
close
my
eyes,
I
want
you
Non
nei
sogni
ma
così
come
sei
Not
in
dreams,
but
just
as
you
are
Sole
giallo
mare
blu
Yellow
sun,
blue
sea
Mi
risveglio
ora
che
manchi
tu
I
wake
up
now
that
you
are
gone
Aspettarti
e
sapere
che
ormai
Waiting
for
you
and
knowing
that
now
Io
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
I
would
even
sell
my
heart
for
one
hour
of
love
Io
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
I
would
even
sell
my
heart
for
one
hour
of
love
Chiudo
gli
occhi
penso
a
te
I
close
my
eyes
and
think
of
you
I
ricordi
non
finiscono
mai
Memories
never
end
Sole
giallo
mare
blu
Yellow
sun,
blue
sea
Come
il
vento
sei
volata
anche
tu
Like
the
wind,
you
flew
away
too
Non
rimane
che
dire
vorrei
All
that
remains
is
to
say
I
wish
E
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
And
for
one
hour
of
love,
I
would
even
sell
my
heart
E
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
And
for
one
hour
of
love,
I
would
even
sell
my
heart
Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei
For
one
hour
of
love,
I
don't
know
what
I
would
do
Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei
To
touch
you,
I
don't
know
what
I
would
give
Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei
For
one
hour
of
love,
I
don't
know
what
I
would
do
Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei
To
touch
you,
I
don't
know
what
I
would
give
Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei
For
one
hour
of
love,
I
don't
know
what
I
would
do
Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei
To
touch
you,
I
don't
know
what
I
would
give
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLO MARRALE, SALVATORE STELLITA, GIOVANNI BELFIORE, PIERANGELO CASSANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.