Matia Bazar - Per un minuto e poi ... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - Per un minuto e poi ...




Per un minuto e poi ...
Per un minuto e poi ...
Forse c′è chi sa amare per metà
Maybe there are those who can love halfway
Solo con il cuore e poi non va più in
Only with the heart and then it doesn't go further
Per un minuto e poi
For a minute and then
Per un minuto e poi
For a minute and then
Anch'io ti amavo
I too loved you
Con gli occhi ti accarezzavo
With my eyes I caressed you
Ma nel silenzio tra di noi
But in the silence between us
Rubavo adagio i sogni tuoi
I stealthily stole your dreams
Per non svegliarti in fretta e tu
So as not to wake you up quickly and you
No non chiedevi mai di più
No, you never asked for more
Soffrivo ma non capivo
I was suffering but I didn't understand
Speravo
I was hoping
Per un minuto e poi
For a minute and then
Non mi basta il mondo dei miei sogni ormai
The world of my dreams is not enough for me anymore
Anke un giorno avrò te
One day I will have you too
Dura poco sai
It lasts a short time, you know
Solo un minuto e poi
Only a minute and then
Capire
To understand
Volere
To desire
Nel buio desiderare
In the darkness to desire
Che l′orizzonte voli via
That the horizon flies away
Se resta sempre poesia
If it always remains poetry
La tenerezza dolce tua
Your sweet tenderness
Ancora fra le mani mie
Still in my hands
Gabbia non lasciarmi andare
Cage don't let me go
Fermarsi
To stop
Solo un minuto e poi...
Just a minute and then...
Ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah





Writer(s): Pierangelo Cassano, Salvatore Aldo Stellita, Carlo Marrale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.