Matia Bazar - Per Un'Ora D'Amore (1998 Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - Per Un'Ora D'Amore (1998 Remaster)




Per Un'Ora D'Amore (1998 Remaster)
For An Hour of Love (1998 Remaster)
Per un'ora d'amore non so cosa farei
For an hour of love I don't know what I would do
Per poterti sfiorare non so cosa darei
To be able to touch you I don't know what I would give
Chiudo gli occhi senza te
I close my eyes without you
Le serate non finiscono mai
The evenings never end
Sole giallo mare blu
Yellow sun, blue sea
Non vorrei farti restare così
I wouldn't want to make you stay this way
Un ricordo d'estate di più
Another summer memory
E per un'ora d'amore venderei anche il cuore
And for an hour of love I would even sell my heart
E per un'ora d'amore venderei anche il cuore
And for an hour of love I would even sell my heart
Per un'ora d'amore non so cosa farei
For an hour of love I don't know what I would do
Per poterti sfiorare non so cosa darei
To be able to touch you I don't know what I would give
Chiudo gli occhi, ti vorrei
I close my eyes, I want you
Non nei sogni ma così come sei
Not in my dreams but as you are
Sole giallo mare blu
Yellow sun, blue sea
Mi risveglio ora che manchi tu
I wake up now that you're gone
Aspettarti e sapere che ormai
Waiting for you and knowing that now
Io per un'ora d'amore venderei anche il cuore
I for an hour of love would even sell my heart
Io per un'ora d'amore venderei anche il cuore
I for an hour of love would even sell my heart
Chiudo gli occhi penso a te
I close my eyes and think of you
I ricordi non finiscono mai
Memories never end
Sole giallo mare blu
Yellow sun, blue sea
Come il vento sei volata anche tu
Like the wind, you too flew away
Non rimane che dire "Vorrei"
All that remains is to say "I wish"
E per un'ora d'amore venderei anche il cuore
And for an hour of love I would even sell my heart
E per un'ora d'amore venderei anche il cuore
And for an hour of love I would even sell my heart
Per un'ora d'amore non so cosa farei
For an hour of love I don't know what I would do
Per poterti sfiorare non so cosa darei
To be able to touch you I don't know what I would give
Per un'ora d'amore non so cosa farei
For an hour of love I don't know what I would do
Per poterti sfiorare non so cosa darei
To be able to touch you I don't know what I would give
Per un'ora d'amore non so cosa farei
For an hour of love I don't know what I would do
Per poterti sfiorare non so cosa darei
To be able to touch you I don't know what I would give





Writer(s): Pierangelo Cassano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.