Paroles et traduction Matia Bazar - Ricordi - Live 20 Maggio 1981
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordi - Live 20 Maggio 1981
Memories - Live May 20, 1981
Scrivi,
pensa
Write,
think
Sugli
amori
andati
About
the
past
loves
Piangi,
ridi...
Cry,
laugh...
Tu
non
hai
vissuto
You
have
not
lived
Credi,
non
ti
hanno
mai
tradito
Believe
they
never
betrayed
you
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Quando
tu
eri
lì
When
you
were
there
Ti
s′increspava
la
pelle?
Your
skin
was
gooseflesh?
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Quando
eri
così
When
you
were
so
Era
un
giorno
It
was
a
day
Senza
ritorno?
No
return?
E
ricordi
il
mare
And
remember
the
sea
Complice
d'amore
Accomplice
of
love
Se
piangeva
il
sole
lassù
If
the
sun
was
crying
up
there
Di
notte
poi
le
stelle
At
night
then
the
stars
Ridevano
più
belle
Smiled
more
beautiful
Ad
una
ad
una
le
accendevi
tu?
One
by
one
you
lit
them?
E
ricordi
i
viaggi
And
remember
the
trips
Le
tende
e
gli
arrembaggi
The
tents
and
the
raids
Di
lunghi
e
polverosi
autostop?
Of
long
and
dusty
hitchhiking?
Le
lingue
non
capite
Languages
not
understood
I
gesti
fatti
a
caso
Gestures
made
randomly
Paure
e
corse
gratis
in
metrò
Fears
and
free
rides
in
the
subway
Scrivi,
pensa
Write,
think
Sugli
amori
andati
About
the
past
loves
Sono,
non
sono
They
are,
they
are
not
Mai
finiti
Never
finished
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Dopo
mille
sere
After
a
thousand
evenings
Per
mille
volte
l′amore?
For
a
thousand
times
the
love?
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Con
la
testa
in
tilt
With
head
tilting
La
mano
al
cuore
Hand
on
your
heart
Giuravi
amore?
Did
you
swear
love?
E
ricordi
il
tempo
And
remember
the
time
Passava
in
un
momento
It
passed
in
a
moment
Sui
progetti
fatti
così?
On
projects
made
like
that?
Ed
il
vento
si
esaltava
And
the
wind
was
excited
Il
cielo
si
arrabbiava
The
sky
was
angry
Promesse
un
po'
per
gioco
se
vuoi
Promises
a
bit
for
fun
if
you
want
E
ricordi
il
faro
And
remember
the
lighthouse
La
luce
del
tramonto?
The
light
of
the
sunset?
La
notte
ritornava
per
te
The
night
came
back
for
you
Poi
le
barche
in
riva
al
mare
Then
the
boats
on
the
seashore
Si
lasciavano
abitare
Let
themselves
be
inhabited
Per
darti
un
altro
amore
di
più
To
give
you
another
love
of
more
Amore
di
più
Love
of
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.