Paroles et traduction Matia Bazar - Un Giorno D'Aprile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Giorno D'Aprile
Апрельский день
Nella
stanca
noia
В
утомительной
скуке
Di
un
giorno
d′aprile
Апрельского
дня
Il
vento
dirada
Ветер
рассеивает
La
nebbia
che
è
intorno
a
me
Туман,
что
вокруг
меня
Freddo
nelle
mani
Холод
в
руках,
Non
dentro
il
cuore
Но
не
в
сердце
E
un
fuoco
nascosto
И
скрытый
огонь
Mi
riscalda
l'anima
Согревает
мою
душу
Che
parla
di
te
Которая
говорит
о
тебе
Che
parla
di
te
Которая
говорит
о
тебе
Di
te
che
non
sai
О
тебе,
который
не
знаешь
Le
mie
veritá
Моей
правды
Nella
chiara
alba
В
ясной
заре
Di
un
giorno
d′aprile
Апрельского
дня
Cercandoti
ancora
Ища
тебя
снова
Son
pronta
a
volare
via
Я
готова
улететь
Sopra
ad
un
mare
Над
морем
Infinito
ed
uguale
Бесконечным
и
ровным
Disegno
una
rotta
Черчу
маршрут
Sicura
e
veloce
che
Надёжный
и
быстрый,
который
Mi
porta
da
te
Приведёт
меня
к
тебе
Forse
illogico
Возможно,
нелогичный
Solo
complici
Только
сообщники
Troppo
complici
Слишком
близкие
сообщники
Gioco
le
carte
ancora
Снова
играю
карты
Spuntando
i
cuori
noi
Выбирая
червы,
мы
Io
regina
e
tu
re
Я
королева,
а
ты
король
Tra
la
luce
e
il
buio
che
ora
attraverserò
Сквозь
свет
и
тьму,
что
я
теперь
пройду
Sento
sempre
che
sei
mio
Я
всегда
чувствую,
что
ты
мой
Agito
le
ali
come
il
falco
che
sa
Машу
крыльями,
как
сокол,
который
знает,
Ha
la
preda
sotto
se
Что
добыча
под
ним
Eccitatà
già
Уже
волнуюсь
Sento
odore
di
te
Чувствую
твой
запах
Nella
caccia
poi
В
этой
охоте
Chi
dei
due
vincerà
Кто
из
нас
победит?
Alle
amiche
stelle
che
mi
guardan
lassù
У
дружелюбных
звёзд,
что
смотрят
на
меня
с
небес,
Sto
chiedendo
ancora
se
Я
снова
спрашиваю,
если
Se
quell'infinito
che
sconfina
nel
blu
Если
эта
бесконечность,
что
сливается
с
синевой,
Mi
darà
una
mano
e
Поможет
мне
и
Rimanendo
un
po'
più
leggera
Став
немного
легче
Io
ritorno
giù
Я
вернусь
вниз
Se
quell′infinito
che
finisce
blu
Если
эта
бесконечность,
что
заканчивается
синевой
Mi
darà
una
mano
e
Поможет
мне
и
Planando
più
leggera
Плавно
спускаясь,
легче
Io
ritorno
giù
Я
вернусь
вниз
Nella
stanca
notte
В
утомлённую
ночь
Di
un
giorno
d′aprile
Апрельского
дня
Le
mani
tremanti
Дрожащие
руки
Vogliose
si
stringono
Желающие,
сжимаются
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Cassano, Giancarlo Golzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.