Paroles et traduction Matia Bazar - Vacanze Romane (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roma
dove
sei?
Eri
con
me,
Рим,
где
ты?
Ты
был
со
мной.,
Oggi
prigione
tu,
prigioniera
io.
Сегодня
тюрьма
ты,
заключенная
я.
Roma
antica
citta',
ora
vecchia
realta'
Древний
Рим
Город,
теперь
старая
реальность
Non
ti
accorgi
di
me
e
non
sai
che
pena
mi
fai.
Ты
меня
не
замечаешь
и
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
Ma
piove
il
cielo
sulla
citta',
Но
дождь
с
неба
над
городом.,
Tu
con
il
cuore
nel
fango,
Ты
с
сердцем
в
грязи,
L'oro
e
l'argento,
le
sale
da
the,
Золото
и
серебро,
залы
из,
Paese
che
non
ha
piu'
campanelli.
Страна,
у
которой
больше
нет
колокольчиков.
Poi
dolce
vita
che
te
ne
vai
Тогда
Сладкая
жизнь,
что
ты
уходишь
Sul
lungotevere
in
festa,
На
набережной
в
праздник,
Concerto
di
viole
e
mondanita',
Концерт
фиалок
и
светской
жизни,
Profumo
tuo
di
vacanze
romane.
Твой
аромат
римских
праздников.
Roma
bella
tu,
le
muse
tue,
Рим
Белла
ты,
музы
твои,
Asfalto
lucido,
arrivederci
Roma,
Глянцевый
асфальт,
до
свидания
Рим,
Monetina
e
voila'
c'e
chi
torna
e
chi
va
И
кто
вернется
и
кто
пойдет
La
tua
parte
la
fai
ma
non
sai
che
pena
mi
dai
Ты
делаешь
свою
часть,
но
ты
не
знаешь,
какое
наказание
ты
даешь
мне
Ma
Greta
Garbo
di
vanita'
Но
Грета
Гарбо
тщеславия
Tu
con
il
cuore
nel
fango,
Ты
с
сердцем
в
грязи,
L'oro
e
l'argento,
le
sale
da
the,
Золото
и
серебро,
залы
из,
Paese
che
non
ha
piu'
campanelli.
Страна,
у
которой
больше
нет
колокольчиков.
Poi
dolce
vita
che
te
ne
vai
Тогда
Сладкая
жизнь,
что
ты
уходишь
Sul
lungotevere
in
festa,
На
набережной
в
праздник,
Concerto
di
viole
e
mondanita',
Концерт
фиалок
и
светской
жизни,
Profumo
tuo
di
vacanze
romane.
Твой
аромат
римских
праздников.
Poi
dolce
vita
che
te
ne
vai
Тогда
Сладкая
жизнь,
что
ты
уходишь
Sulle
terrazze
del
corso,
На
террасах
курса,
"Vedova
allegra"
e
matresse
dei
caffe',
"Веселая
вдова"
и
кофейная
матрешка,
Profumo
tuo
di
vacanze
romane.
Твой
аромат
римских
праздников.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLO MARRALE, GIANCARLO GOLZI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.