Matia Bazar - Vacanze Romane - 1998 - Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - Vacanze Romane - 1998 - Remaster;




Vacanze Romane - 1998 - Remaster;
Roman Holiday - 1998 - Remaster;
Roma dove sei, eri con me
Rome, where are you, you were with me
Oggi prigione tu, prigioniera io
Today you are a prison, I am a prisoner
Roma antica città, ora vecchia realtà
Rome, ancient city, now an old reality
Non ti accorgi di me e non sai che pena mi fai
You don't notice me and you don't know how much you hurt me
Ma piove il cielo sulla città
But the sky is raining on the city
Tu con il cuore nel fango
You with your heart in the mud
L'oro e l'argento, le sale da
The gold and silver, the tearooms
Paese che non ha più campanelli
A country without any more doorbells
Poi dolce vita che te ne vai
Then dolce vita, which is leaving
Sul lungotevere in festa
On the Tiber in celebration
Concerto di viole e mondanità
Concert of violas and socialites
Profumo tuo di vacanze romane
Your scent of a Roman holiday
Roma, bella tu, le muse tue
Rome, you are beautiful, your muses
Asfalto lucido, arrivederci Roma
Shiny asphalt, goodbye Rome
Monetina e voilà, c'è chi torna e chi va
Coin and voilà, there are those who come and those who go
La tua parte la fai, ma non sai che pena mi dai
You play your part, but you don't know how much you hurt me
Greta Garbo di vanità
Greta Garbo of vanity
Tu con il cuore nel fango
You with your heart in the mud
L'oro e l'argento, le sale da
The gold and silver, the tearooms
Paese che non ha più campanelli
A country without any more doorbells
Poi dolce vita che te ne vai
Then dolce vita, which is leaving
Sulle terrazze del corso
On the terraces of the Corso
"Vedova allegra" e maîtresse dei caffè
"Merry Widow" and the mistress of the cafes
Profumo tuo di vacanze romane
Your scent of a Roman holiday





Writer(s): Carlo Marrale, Giancarlo Golzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.