Paroles et traduction Matia Bazar - Vaghe stelle dell'orsa
Vaghe stelle dell'orsa
Vague Pole Stars
Voglia
di
salpare
piano
Wanting
to
sail
slowly
Troppa
vela
ha
la
perduta
poesia
The
lost
poetry
has
too
many
sails
Nel
mare
di
nostalgia
In
the
sea
of
nostalgia
Dolce
è
il
naufragare
un
po'
It's
sweet
to
shipwreck
a
little
È
un'aurora
nucleare
It's
a
nuclear
dawn
Sorge
il
sole
tra
le
dune
e
gli
igloo
The
sun
rises
between
the
dunes
and
the
igloos
Sui
volti
dei
samurai
On
the
faces
of
the
samurai
Vaghe
stelle
dell'orsa
Vague
pole
stars
Datemi
un
respiro
umano
Give
me
a
human
breath
E
due
ali
per
volare
poi
And
two
wings
to
fly
later
Dove
il
vento
dell'est
Where
the
east
wind
Soffia
senza
di
me
Blows
without
me
Prendi
ancora
la
mia
mano
Take
my
hand
again
Guarda
solo
che
non
sia
follia
Just
see
that
it's
not
madness
La
voglia
di
andare
via
The
desire
to
go
away
Vaghe
stelle
dell'orsa
Vague
pole
stars
Quante
pagine
d'amore
How
many
pages
of
love
Ho
sfogliato
in
fondo
al
cuore
ma
Have
I
turned
at
the
bottom
of
my
heart
but
Se
non
sono
più
mie
If
they
are
no
longer
mine
Sono
ancora
poesie
They
are
still
poems
Don't
pass
me
by
Don't
pass
me
by
Don't
pass
me
by
Don't
pass
me
by
Don't
pass
me
by
Don't
pass
me
by
Labirinti
senza
uscita
Unsolvable
labyrinths
Stringo
il
mondo
tra
le
dita
ma
I
squeeze
the
world
between
my
fingers
but
Vorrei
fosse
la
tua
energia
I
wish
it
was
your
energy
Sveglia
l'anima
assopita
Waking
up
the
sleepy
soul
Anche
sottovoce
sento
che
Even
in
a
low
voice
I
feel
that
Corre
la
fantasia
fuori
e
dentro
di
me
Fantasy
runs
outside
and
inside
me
Senza
malinconia
al
di
là
dei
perché
Without
melancholy
beyond
the
whys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Stellita, Sergio Cossu, Riccardo Giagni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.