Matia Bazar - Via col vento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matia Bazar - Via col vento




Via col vento
Gone with the Wind
Mendicanti maghi dell'imbroglio
Beggars, magicians of deceit
Girano in carrozza la città
Ride through the city in a carriage
E con la fantasia
And with my imagination
Li vedo ancora
I still see them
Ma da lontano
But from a distance
Cavalieri schiavi dell'orgoglio
Knights, slaves of pride
Giovani fantasmi degli dei
Young phantoms of the gods
Abito nudo, appassionata idea
A naked dress, an impassioned idea
Frammento a riva dopo l'alta marea
A fragment on the shore after the high tide
Come l'amore perduto non invecchia mai
Like a lost love that never ages
Via col vento
Gone with the wind
Il pensiero va
My thoughts go
Controvento
Against the wind
Come una moneta in aria
Like a coin in the air
Cade più in
It falls further away
Sull'oceano
On the ocean
Via col vento
Gone with the wind
Andrà lontano
It will go far
Al di del tempo
Beyond time
Ladri di parole
Thieves of words
Senza senso
Without meaning
Rubano impuniti le mie idee
They steal my ideas with impunity
Stranieri per metà
Strangers for half
Li sto aspettando
I am waiting for them
Col pugnale in mano
With a dagger in hand
Ed il poeta muore di follia
And the poet dies of madness
Per la sua strada senza malinconia
On his way without melancholy
Sempre sospesi nell'aria e non volano mai
Always suspended in the air and never flying
Via col vento
Gone with the wind
Film di mezza età
Middle-aged film
Un momento
A moment
Come un vuoto di memoria
Like a memory lapse
Si fermerà sopra l'anima
It will stop over the soul
Via col vento
Gone with the wind
Il pensiero va
My thoughts go
Controvento
Against the wind
Come una moneta in aria
Like a coin in the air
Cade più in
It falls further away
Via col vento
Gone with the wind
Cade più in
It falls further away
Sull'oceano
On the ocean





Writer(s): Giancarlo Golzi, Carrabetta Cossu, Carlo Marrale, Marco Guzzetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.