Matias Damásio feat. Pérola - Só Para Te Abraçar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matias Damásio feat. Pérola - Só Para Te Abraçar




Só Para Te Abraçar
Just To Hold You
Eu te amo
I love you
(Mais que o tempo)
(More than time)
Meu amor é maior
My love is bigger
(Que o oceano)
(Than the ocean)
Por isso eu corro
That's why I run
(Como o vento para te abraçar)
(Like the wind, just to hold you)
Pode o céu escurecer
The sky may darken
E a última estrela se apagar
And the last star may fade
Sei que o meu amor chega
I know that my love arrives
Para iluminar uma cidade
To light up a city
Como a velocidade da luz
Like the speed of light
Bate o meu coração
My heart beats
um fio que me conduz
There's a thread that leads me
E me liga à tua alma
And connects me to your soul
Agora sei que isso é amor (Como uma flor, como a luz e o vento)
Now I know that this is love (Like a flower, like light and wind)
Agora sei quão linda é uma flor (Como a que carrego aqui dentro)
Now I know how beautiful a flower is (Like the faith I carry here inside)
Agora sei que isso é amor (Como uma flor, como a luz e o vento)
Now I know that this is love (Like a flower, like light and wind)
Agora sei quão linda é uma flor (Como a que carrego aqui dentro)
Now I know how beautiful a flower is (Like the faith I carry here inside)
Eu te amo
I love you
(Mais que o tempo)
(More than time)
Meu amor é maior
My love is bigger
(Que o oceano)
(Than the ocean)
Por isso eu corro
That's why I run
(Como o vento para te abraçar)
(Like the wind, just to hold you)
Eu te amo
I love you
(Mais que o tempo)
(More than time)
Meu amor é maior
My love is bigger
(Que o oceano)
(Than the ocean)
Por isso eu corro
That's why I run
(Como o vento para te abraçar)
(Like the wind, just to hold you)
Não importa quanto tempo
It doesn't matter how long
Se preciso, morro a te esperar
If I have to, I'll die waiting for you
Porque as horas valem mais a pena
Because the hours are more worthwhile
Sei que um dia vou te abraçar
I know that one day I'll hold you
Guardo o gosto do teu beijo
I keep the taste of your kiss
Para me aquecer no frio (No frio)
To warm me in the cold (In the cold)
Um muito é pouco, o tudo é nada
A lot is little, everything is nothing
Para exprimir o que sinto aqui no peito
To express what I feel here in my chest
Agora sei que isso é amor (Como uma flor, como a luz e o vento)
Now I know that this is love (Like a flower, like light and wind)
Agora sei quão linda é uma flor (Como a que carrego aqui dentro)
Now I know how beautiful a flower is (Like the faith I carry here inside)
Agora sei que isso é amor (Como uma flor, como a luz e o vento)
Now I know that this is love (Like a flower, like light and wind)
Agora sei quão linda é uma flor (Como a que carrego aqui dentro)
Now I know how beautiful a flower is (Like the faith I carry here inside)
Eu te amo
I love you
(Mais que o tempo)
(More than time)
Meu amor é maior
My love is bigger
(Que o oceano)
(Than the ocean)
Por isso eu corro
That's why I run
(Como o vento para te abraçar)
(Like the wind, just to hold you)
Eu te amo
I love you
(Mais que o tempo)
(More than time)
Meu amor é maior
My love is bigger
(Que o oceano)
(Than the ocean)
Por isso eu corro
That's why I run
(Como o vento para te abraçar)
(Like the wind, just to hold you)





Writer(s): Matias Damásio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.