Matias Damásio - Angola (País Novo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matias Damásio - Angola (País Novo)




Angola (País Novo)
Angola (New Country)
Vou contar-vos a história de um povo
I will tell you a story about a people
Que tem tudo pra sorrir de novo
Who have everything to smile about again
Vou falar-vos da velha coragem
I will tell you about the old courage
Sacrifícios e muitas viagens
Sacrifices and many journeys
Vou falar do soldado tombado
I will talk about the fallen soldier
Anulando o sorriso rasgado
Destroying the torn smile
Do kandengue que sofreu calado
Of the suffering kandengue
E do povo que estava cansado
And of the people who were tired
Vou falar desta terra de glórias
I will talk about this land of glory
Nossa Angola de muitas memórias
Our Angola of many memories
Vou falar de um povo que quis
I will talk about a people who wanted
Finalmente agora feliz
Finally now happy
Vou falar desta terra de glórias
I will talk about this land of glory
Nossa Angola de muitas memórias
Our Angola of many memories
Vou falar de um povo que quis
I will talk about a people who wanted
Finalmente agora feliz
Finally now happy
Vou mostrar-vos uma nova terra
I'm going to show you a new land
Agora sem guerra
Now without war
Angola do meu coração
Angola of my heart
Mwangolé não se deixa
Mwangolé do not leave
Não vacila a hora é essa
Do not hesitate the time is now
Dá-me a tua mão
Give me your hand
Para junto comigo bumbar
To pop with me
Nossa Angola juntos levantar
To raise our Angola together
Angola
Angola
Vou falar do artista sofrido
I will talk about the suffering artist
Que pintou trinta anos de guerra
Who painted thirty years of war
Finalmente hoje tem a honra
Finally today he has the honor
De pintar anos brancos de paz
Of painting white years of peace
Vou falar deste craque Mantorras
I will talk about this ace Mantorras
Dos golaços do nosso Akwá
Of our Akwá's goals
Mano brincadeira tem hora
Man jokes have a time
Paz e alegria aqui mora
Peace and joy live here
Vou falar pra você que emigrou
I'll talk to you who emigrated
Na esperança de vida melhor
In the hope of a better life
Olha aqui o nosso povo te espera
Look here our people are waiting for you
Nosso povo te espera
Our people are waiting for you
Vou falar do meu povo de novo
I'll talk about my people again
Sem esquecer nosso craque Sayovo
Not forgetting our ace Sayovo
Vou falar-vos dos palancas negras
I will talk to you about the black antelopes
Os donos do meu coração
The owners of my heart
Vou falar do pula que ficou
I will talk about the pula that stayed
No gingar dessa negra angolana
In the swing of this black Angolan girl
Pra Europa nunca mais voltou
He never went back to Europe
E com a garina do marsal ficou
And stayed with the marshal's chicken
Vou mostrar-vos uma nova terra
I'm going to show you a new land
Agora sem guerra
Now without war
Angola do meu coração
Angola of my heart
Mwangolé não se deixa
Mwangolé do not leave
Não vacila a hora é essa
Do not hesitate the time is now
Dá-me a tua mão
Give me your hand
Para junto comigo bumbar
To pop with me
Nossa Angola juntos levantar
To raise our Angola together
Angola
Angola
É preciso continuar a luta
We must continue the fight
Pra uma Angola cada vez melhor
For an Angola that's increasingly better
É preciso amar a pátria e ter a Angola no coração
We must love our homeland and have Angola in our hearts
Pra ti angolano, dedico esta canção
To you Angolan, I dedicate this song
Porque a Angola precisa de todos nós
Because Angola needs us all
Viva a pátria!
Long live the homeland!
Vou mostrar-vos uma nova terra
I'm going to show you a new land
Agora sem guerra
Now without war
Aiuê Angola (Angola)
Aiuê Angola (Angola)
Mwangolé não se deixa (mwangolé não se deixa)
Mwangolé do not leave (mwangolé do not leave)
Não vacila a hora é essa
Do not hesitate the time is now
Dá-me a tua mão (tua mão)
Give me your hand (your hand)
Para junto comigo bumbar
To pop with me
Nossa Angola juntos levantar
To raise our Angola together
Angola
Angola
Vou mostrar-vos uma nova terra
I'm going to show you a new land
Agora sem guerra
Now without war
Angola
Angola
Do meu coração
Of my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.