Matias Damásio - Semba do Pé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matias Damásio - Semba do Pé




Semba do Pé
Semba of the Foot
Ô Mariana
Oh Mariana
Não tenho dinheiro nem ouro
I have no money or gold
Mas meu amor è verdadeiro
But my love is true
Faço rosas de papel
I make paper roses
E tenho semba na ponta do
And I have semba at the tip of my foot
Não tenho ouro nem prata
I have no gold or silver
Mas sei os truques de muata
But I know the tricks of muata
Faço rosas de papel
I make paper roses
E tenho semba na ponta do
And I have semba at the tip of my foot
Meu dinheiro não chega
My money won't reach
Pra te levar nas terras do tio Sam
To take you to the lands of Uncle Sam
Posso te levar nos Estados Unidos de Viana
I can take you to the United States of Viana
Na chincala a beira mar
In the chincala by the sea
Ouvir o cota Samanguana
Listen to cota Samanguana
Escuta a minha historia morena
Listen to my story, morena
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Ele pode ser rico e te dar uma vida de luxo
He may be rich and give you a life of luxury
Mas não vai te levar a ver o pôr do sol à baia azul
But he won't take you to see the sunset at Baia Azul
Alem disso sou amigo do Paulo Flores
Besides, I am friends with Paulo Flores
E o cota Bonga è da minha confiança
And Cota Bonga is my confidant
Inventaram o semba pra eu poder ficar contigo
The semba was invented for me to be with you
Inventaram o semba pra eu ficar colado a ti
The semba was invented for me to stick to you
Inventaram o semba pra eu poder ficar contigo
The semba was invented for me to be with you
Inventaram o semba pra eu ficar colado a ti
The semba was invented for me to stick to you
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Ô Mariana
Oh Mariana
Não tenho carro nem mota
I have no car or motorcycle
Minha matricula è a
My license is on foot
Mas prometo escrever teu nome no chão
But I promise to write your name on the ground
E te levar na passada da minha vida para sempre
And take you on the ride of my life forever
Inventaram o semba pra eu poder ficar contigo
The semba was invented for me to be with you
Inventaram o semba pra eu ficar colado a ti
The semba was invented for me to stick to you
Inventaram o semba pra eu poder ficar contigo
The semba was invented for me to be with you
Inventaram o semba pra eu ficar colado a ti
The semba was invented for me to stick to you
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé
Colaé, cococola, colaé





Writer(s): Matias Domingos Damasio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.