Matias Damásio feat. Filho do Zua & Puto Português - Mãe Grande (feat. Filho do Zua & Puto Português) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matias Damásio feat. Filho do Zua & Puto Português - Mãe Grande (feat. Filho do Zua & Puto Português)




Mãe Grande (feat. Filho do Zua & Puto Português)
Mother Great (feat. Filho do Zua & Puto Português)
A minha tem sabor de mel
My own tastes like honey
Sabe fazer o seu papel
Knows how to play her role
A minha deusa grega Nazaré
My Greek goddess Nazaré
Êh lê-lê-lê
Êh lê-lê-lê
A minha tem cara de anjo
My own has the face of an angel
Com ela no mundo vejo
With her in the world I see
O futuro que eu desejo
The future I desire
Uôu
Uôu
A minha é patriota
My own is patriotic
E também é tropa
And also a troop
Me ajuda a combater na vida
Helps me fight in life
Mãma ma-mã,
Mãma ma-mã,
A minha tem chama na cama
My own has fire in bed
Lhe chamo de primeira dama
I call her the first lady
Toda hora diz que me ama
All the time she says she loves me
Que me ama uôu
That she loves me woo woo woo woo
Sem ela meu chão fica duro
Without her my floor gets hard
Igual a um tiro no escuro
Like a shot in the dark
Ela é meu porto seguro, mamã
She is my safe haven, mama
A minha é poesia
My own is poetry
Escrita na melodia
Written in melody
É minha vida mamã, mamã
She is my life mama, mama
Uôu
Uôu
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
My wife, minha mulher
My wife, my woman
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
My wife, minha mulher
My wife, my woman
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
My wife, minha mulher
My wife, my woman
A minha tem meu coração
My own has my heart
Se larga a minha mão
If she lets go of my hand
Minha vida fica no chão
My life hits the ground
Uôu
Uôu
A minha é a mãe grande
My own is the great mother
A dona da boca uêh
The owner of the mouth uêh
My wife, minha mulher
My wife, my woman
I qui qui qui qui
I qui qui qui qui qui
A minha mulher tem melaço
My woman has molasses
Andamos juntos no compasso
We walk together in unison
Eu amo tanto meu pedaço
I love my piece so much
Mamã mamã
Mama mama
A minha, amor é sossego
My own, love is peace
É a mulher maravilha
She is the wonder woman
Com ela a minha vida brilha
With her my life shines
Uôu
Uôu
A minha lhe chamo paixão
My own I call passion
Que me coloca na oração
Who puts me in prayer
E resolve os meus problemas
And solves my problems
Mamã mamã, êh êh, kauaua
Mama mama, êh êh, kauaua
A minha é açucar e sal
My own is sugar and salt
Quando fui lhe buscar no Massal
When I went to fetch her at Massal
Mamando os meus moname
Nursing my moname
Mamã mamã êh
Mama mama êh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
My wife, minha mulher
My wife, my woman
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
My wife, minha mulher
My wife, my woman
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
My wife, minha mulher
My wife, my woman
Aguentaste barulho grande
You endured a lot of noise
Enfrentaste minha família
You stood up to my family
Hoje estamos aqui
Today we are here
Depois de tudo que a gente passou
After all that we've been through
Finalmente o barulho acabou
Finally the noise is over
Eu te amo minha mulher
I love you my woman
Olha, juntos somos mais fortes
Look, together we are stronger
Que Deus me deu a sorte
That God gave me luck
Obrigado minha mulher, mamã mamã
Thank you my woman, mama mama
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
Ôh, ôh, ôh, ôh
My wife, minha mulher
My wife, my woman






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.